Načítá se…
Kniha
České pokusy o Shakespeara : dějiny českých překladů Shakespeara doplněné antologií neznámých a vzácných textů z let 1782–1922
Současná bibliografie (po roce 1945)
Monografie; – s částmi: Úvod (s. 9–305, zachycuje dějiny českých překladů Shakespeara); Antologie (s. 307–1081, přináší neznámé a vzácné texty anonymních a uvedených překladatelů z let 1782–1922); Bibliografie českých překladů Shakespeara 1782–2012 (s. 1083–1102).
Uloženo v:
Údaje o odpovědnosti: | Pavel Drábek ; na redakci antologie se podíleli Hubert Krejčí ... [et al.]. |
---|---|
Hlavní autor: | |
Další autoři: | |
Typ dokumentu: | Kniha |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
Nakladatelské údaje: |
[Brno] : Větrné mlýny,
2012.
|
Forma/žánr: | |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
DRÁBEK, Pavel: České pokusy o Shakespeara : dějiny českých překladů Shakespeara doplněné antologií neznámých a vzácných textů z let 1782–1922. Na redakci antologie se podíleli Hubert Krejčí ... [et al.]. [Brno] : Větrné mlýny, 2012. |