Loading…
Book Chapter
Bondy – Překladatel? Morgenstern a Bondy
Current Bibliography (since 1945)
Editorův doslov k zrcadlovému německo-českému vyd. Bondyho výboru a překladu Morgensternovy nonsensové poezie (poprvé samizdatově jako 6. svazek Edice Půlnoc, 1951); též komentář k dosavadním českým překladům Ch. M. vycházející z publikace: Morgenstern v Čechách (Praha, Vida vida 1996, editor Petr Komers).
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Info: | Morgenstern, Christian. -- Galgenlieder = Šibeniční písně -- Praha : Labyrint, 2000 -- s. 219–227 |
Form/Genre: | |
Subjects: | |
Linked Resource: | Morgenstern, Christian. Galgenlieder = Šibeniční písně -- Z německých originálů vybral a přeložil Egon Bondy ; ediční poznámku (s. 228–230) a Komentáře M. M. (s. 230–236) napsal editor Martin Machovec -- 1. vyd. -- Praha : Labyrint, 2000 -- 236 s. -- [výbor z básní] |
Language: | Czech |
Country: | Czech Republic |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
MACHOVEC, Martin: Bondy – Překladatel? Morgenstern a Bondy. In: Morgenstern, Christian: Galgenlieder = Šibeniční písně. Z německých originálů vybral a přeložil Egon Bondy ; ediční poznámku (s. 228–230) a Komentáře M. M. (s. 230–236) napsal editor Martin Machovec. Praha : Labyrint, 2000, s. 219–227. |
MDT: | 82.035 830-1 885.0-05 (0.072) |
---|---|
Item Description: | Tato kniha vychází u příležitosti překladatelových 70. narozenin. |