Načítá se…
Článek

Slovinský překlad Slezských písní Petra Bezruče

Současná bibliografie (od roku 1945)

O prvním překladateli: Albreht Fran, Šlezke pesmi (Lublaň 1919, dvě básně přeložil: Župančič Oto); kritická analýza překladu (též o ohlasu, jak jej zaznamenal: Vybíral Bohuš).

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Skalička, Jiří, 1922–1997 (Autor)
Typ dokumentu: Článek
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
In:Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1987, č. 56, s. 59–62
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Bezruč, Petr. Šlezke pesmi -- Přel. Fran Albreht -- [sbírka básní]
Bezruč, Petr. Slezské písně -- [sbírka básní]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
SKALIČKA, Jiří: Slovinský překlad Slezských písní Petra Bezruče. Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica. R. 1987, č. 56, s. 59–62.

MARC

LEADER 00000nab a22000004a 4500
001 001473315
003 CZ PrUCL
005 20231106110752.0
008 170104s1988 xr ||| ||cze d
FMT
035 |a (ISIS-B80-MFN)9316 
035 |a (ISIS-B80-ID)B8046835 
040 |a ABB060  |b cze 
080 |a (048.83)  |2 MRF 
080 |a (048.8)  |2 MRF 
100 1 |a Skalička, Jiří,  |d 1922-1997  |7 jk01111466  |4 aut 
245 1 0 |a Slovinský překlad Slezských písní Petra Bezruče /  |c Jiří Skalička. 
500 |a Rok vydání: 1988. 
520 2 |a O prvním překladateli: Albreht Fran, Šlezke pesmi (Lublaň 1919, dvě básně přeložil: Župančič Oto); kritická analýza překladu (též o ohlasu, jak jej zaznamenal: Vybíral Bohuš). 
599 |a CLB-CPK 
600 1 7 |a Bezruč, Petr,  |d 1867-1958  |7 jk01011993  |2 czenas 
600 1 7 |a Albreht, Fran,  |d 1889-1963  |7 jn19990000084  |2 czenas 
600 1 7 |a Župančič, Oton,  |d 1878-1949  |7 js20020925249  |2 czenas 
600 1 7 |a Vybíral, Bohuš,  |d 1887-1951  |7 jk01151106  |2 czenas 
650 0 4 |a česko-slovinské vztahy 
650 0 7 |a osobnosti  |7 ph115615  |2 czenas 
650 0 7 |a překladatelství  |7 ph124891  |2 czenas 
655 7 |a analýzy  |7 fd187835  |2 czenas 
655 7 |a studie  |7 fd133597  |2 czenas 
773 0 |t Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica  |x 2570-6780  |g R. 1987, č. 56, s. 59-62  |k (Slavica Olomucensia ; sv. 6)  |q 1987:56<59  |9 1988 
787 0 8 |a Bezruč, Petr  |t Šlezke pesmi  |n Přel. Fran Albreht  |4 sbírka básní 
787 0 8 |a Bezruč, Petr  |t Slezské písně  |4 sbírka básní 
964 |a B80 
964 |b 02.08 
964 |b 04.26.08 
964 |b 05 
OWN |a UCLA 
CAT |c 20170107  |l KNA01  |h 1357 
CAT |a UCLLS  |b 50  |c 20170302  |l KNA01  |h 1658 
CAT |a UCLLS  |b 50  |c 20170302  |l KNA01  |h 1659 
CAT |a BATCH-UPD  |b 50  |c 20180604  |l KNA01  |h 1122 
CAT |a BATCH-UPD  |b 50  |c 20220228  |l KNA01  |h 1808 
CAT |a OIT  |c 20220325  |l KNA01  |h 1615 
CAT |a UCLVT  |b 50  |c 20231030  |l KNA01  |h 0851 
CAT |a UCLVT  |b 50  |c 20231030  |l KNA01  |h 1239 
CAT |a UCLVT  |b 50  |c 20231106  |l KNA01  |h 1107 
CAT |a CLB  |b 50  |c 20240420  |l KNA01  |h 0018 
SIF |a ss 
910 |a ABB060 
ZAR |h sbírka básní 
ZAZ |d 1987  |s 56  |l 59 
524 |a SKALIČKA, Jiří: Slovinský překlad Slezských písní Petra Bezruče. Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica. R. 1987, č. 56, s. 59–62.