Načítá se…
Článek

Nové překlady dvou slavných děl

Současná bibliografie (po roce 1945)

Článek rozebírá prózy „Smrt v Benátkách“ a „Zmatky chovance Törlesse“, věnuje se jejich překladům a filmovým adaptacím.

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Šilhan, Milan, 1973– (Autor)
Typ dokumentu: Článek
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
In:Knižní novinky -- Roč. 11, 2012, č. 3, 6. 2., s. 19–20
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Mann, Thomas. Tod in Venedig -- [novela]
Smrt v Benátkách -- Režie Luchino Visconti -- [filmová adaptace]
Mann, Thomas. Smrt v Benátkách -- Přeložil Vratislav Jiljí Slezák -- 1. vydání -- Praha : Mladá Fronta, 2011 -- 119 s. -- 978-80-204-2352-8 -- [novela]
Musil, Robert. Verwirrungen des Zöglings Törleß -- [román]
Mladý Törless -- Režie Volker Schlöndorff -- [filmová inscenace]
Musil, Robert. Zmatky chovance Törlesse -- Přeložil Radovan Charvát -- 3. vydání, v tomto překladu 1. vydání -- Praha : Argo, 2011 -- 192 s. -- 978-80-257-0136-2 -- [román]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
ŠILHAN, Milan: Nové překlady dvou slavných děl. Knižní novinky. Roč. 11, 2012, č. 3, 6. 2., s. 19–20.
TechData
Systémové číslo:002833387
Datum založení záznamu:24. 5. 2023
Datum poslední úpravy záznamu:19. 7. 2023
Excerptor:vet