Loading…
Article

Svazek ne nutně vyčerpávající, ale účinný & živý : výběr z dopisů Cédrica Demangeota Jeanu-Gaspardu Páleníčkovi

Current Bibliography (since 1945)

Dopisy francouzského básníka, překladatele a výtvarníka C. Demangeota, který překládal též českou literaturu, překladateli J.-G. Páleníčkovi z let 2013–2017. Dopisy se týkají zejména české poezie (mj. tvorby J. H. Krchovského a V. Holana) a děl B. Hrabala a E. Bondyho a překladů jejich děl do francouzštiny.

Saved in:
Bibliographic Details
Statement of Responsibility:přeložil J.-G. P. [=Páleníček, Jean-Gaspard].
Main Author: Demangeot, Cédric, 1974–2021 (Author)
Other Authors: Páleníček, Jean-Gaspard, 1978– (Translator)
Format: Article
Language:Czech
Country:Czech Republic
Info:Revolver Revue -- Roč. 38, 2023, č. 131, léto, s. 42–56
Form/Genre:
Subjects:
Tags:
No Tags
Citation:
DEMANGEOT, Cédric: Svazek ne nutně vyčerpávající, ale účinný & živý : výběr z dopisů Cédrica Demangeota Jeanu-Gaspardu Páleníčkovi. Revolver Revue. Roč. 38, 2023, č. 131, léto, s. 42–56.
Related Document/s:
Description
Conspectus:821.162.3.09 Česká literatura (o ní)
MDT:821.162.3-1-051
821.162.3-3-051
821.162.3-1
81'255.4
811.162.3'25
811.133.1'25
(0:82-6)
ISSN:1210-2881