Loading…
Article
Sonety sa prekladali samy : aktuálny dialóg Františka Ruščáka s významným slovenským prekladateľom
Current Bibliography (since 1945)
Database of Foreign Bohemica
Rozhovor s překladatelem M. Andričíkem o překládání „Sonetů“ W. Shakespeara; připojeny bio-bibliografické poznámky (s. 38).
Saved in:
Statement of Responsibility: | Marián Andričík ; [rozmlouval] František Ruščák. |
---|---|
Main Author: | |
Other Authors: | |
Format: | Article |
Language: | Slovak |
Country: | Slovakia |
Info: | Romboid -- Roč. 59, 2024, č. 3, jún, s. 34–38 |
Form/Genre: | |
Linked Resource: | Shakespeare, William. Sonety -- [sbírka básní] |
Subjects: | |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
ANDRIČÍK, Marián: Sonety sa prekladali samy : aktuálny dialóg Františka Ruščáka s významným slovenským prekladateľom. [Rozmlouval] František Ruščák. Romboid. Roč. 59, 2024, č. 3, jún, s. 34–38. |
MARC
LEADER | 00000nab a22000004i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 002911898 | ||
003 | CZ PrUCL | ||
005 | 20240722080523.0 | ||
008 | 240719e202406 xo ||| ||slo d | ||
040 | |a ABB060 |b cze |e rda | ||
072 | 7 | |a 821.111.09 |x Anglická literatura, anglicky psaná (o ní) |2 Konspekt |9 11 | |
080 | |a 81'25-051 |2 MRF | ||
080 | |a 821.111-2-051 |2 MRF | ||
080 | |a 821.111-1 |2 MRF | ||
080 | |a 82-14 |2 MRF | ||
080 | |a 81'255.4 |2 MRF | ||
080 | |a 811.111'25 |2 MRF | ||
080 | |a 811.162.4'25 |2 MRF | ||
080 | |a (047.53) |2 MRF | ||
100 | 1 | |a Andričík, Marián, |d 1964- |7 ola2002146975 |4 ive | |
245 | 1 | 0 | |a Sonety sa prekladali samy : |b aktuálny dialóg Františka Ruščáka s významným slovenským prekladateľom / |c Marián Andričík ; [rozmlouval] František Ruščák. |
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a bez média |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a jiný |b nz |2 rdacarrier | ||
520 | 2 | |a Rozhovor s překladatelem M. Andričíkem o překládání "Sonetů" W. Shakespeara; připojeny bio-bibliografické poznámky (s. 38). | |
524 | |a ANDRIČÍK, Marián: Sonety sa prekladali samy : aktuálny dialóg Františka Ruščáka s významným slovenským prekladateľom. [Rozmlouval] František Ruščák. Romboid. Roč. 59, 2024, č. 3, jún, s. 34–38. | ||
594 | |x Marián Andričík |a Andričík, Marián, |d 1964- |7 ola2002146975 |4 ive | ||
594 | |x František Ruščák |a Ruščák, František, |d 1941- |7 mzk2002144900 |4 ivr | ||
599 | |a CLB-CPK | ||
600 | 1 | 7 | |a Shakespeare, William, |d 1564-1616 |7 jn19981002129 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Andričík, Marián, |d 1964- |7 ola2002146975 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Milton, John, |d 1608-1674 |7 jn19990005738 |2 czenas |
600 | 1 | 7 | |a Ruščák, František, |d 1941- |7 mzk2002144900 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a překladatelé |7 ph124892 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a angličtí dramatici |7 ph114058 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a anglická poezie |7 ph114051 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a sonet |7 ph270277 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a literární překlady |7 ph122392 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a překlady z angličtiny |7 ph138239 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a překlady do slovenštiny |7 ph124898 |2 czenas |
655 | 7 | |a rozhovory |7 fd133303 |2 czenas | |
655 | 4 | |a bio-bibliografické poznámky | |
700 | 1 | |a Ruščák, František, |d 1941- |7 mzk2002144900 |4 ivr | |
773 | 0 | |t Romboid |x 0231-6714 |g Roč. 59, 2024, č. 3, jún, s. 34-38 |q 59:3<34 |9 202406 | |
787 | 0 | 8 | |a Shakespeare, William |t Sonety |4 sbírka básní |
910 | |a ABB060 | ||
964 | |a B12 | ||
964 | |a MBK | ||
990 | |a RS | ||
KAT | |a UCLJF |b 50 |c 20240719 |l KNA01 |h 1036 | ||
KAT | |a UCLJF |b 50 |c 20240722 |l KNA01 |h 0804 | ||
KAT | |a UCLJF |b 50 |c 20240722 |l KNA01 |h 0805 | ||
OWN | |a UCLA | ||
SIF | |a NÚS |