Zobrazuji 1 – 6 výsledků z 6
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 25, 1933, č. 205, 1. 9., s. 9
    Anotace: O Synkově komedii, která bude v polském překladu od Artura Marii Swinarského provedena v Poznani.
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 24, 1932, č. 133, 5. 6., s. 12
    Anotace: O překladu hry od: Werner Vilém Komediant Hermelín do němčiny a o nové hře autora: Synek Emil, název neuveden.
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 23, 1931, č. 261, 10. 11., s. 7
    Anotace: ...přeložil a přetiskl článek od: Synek Emil z Českého slova ze dne 7. 11. 1931 a Borko Božidar jej doprovodil komentářem o současné situaci...
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 23, 1931, č. 19, 22. 1., s. 9
    Anotace: O ohlase, jaký vzbudila v Německu mystifikace: Synek Emil, který dal hrát svou hru Láska v nebezpečí v Intimním divadle v Praze pod jménem vymyšleného...
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Vodák, Jindřich, 1867–1940
    In: České slovo -- Roč. 22, 1930, č. 301, 23. 12., s. 8
    Anotace: O hře Láska v nebezpečí autora: Gomez Ricardo na scéně Intimního divadla v Praze, a o sporných ne-li nesprávných informacích jeho listu Meziaktí.
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 22, 1930, č. 300, 21. 12., s. 14
    Anotace: ...zavádí Radiojournal na každý týden jednou za vedení: Synek Emil.
    Uloženo v: