Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 32, 1987, č. 2, duben, s. 73–77
Annotation: Srovnání překladů: Krásnohorská Eliška, Bergrová Zdenka, Vrbová Hana.
Kramerius (ČDK)
Saved in: -
2Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 21, 1976, č. 3, květen, s. 118–122
Annotation: Srovnání překladů A. Durdíka, F. Táborského, J. Hory, P. Křičky a Z. Vovsové.
Saved in: -
3Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 7, 1962, č. 3, červenec, s. 150–152
Annotation: Rozbor překladů jednotlivých básní ze sbírky Sny a moje touhy (1961).
Saved in: -
4Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 7, 1962, č. 3, červenec, s. 142–149
Annotation: Přehled překladů od r. 1945 s metodologickým rozborem překladatelského díla Zdenky Bergrové-Vovsové, zvlástě Hajdamáků.
Saved in: -
5Current Bibliography (after 1945)
Info: Československá rusistika -- Roč. 1, 1956, č. 3, s. 460–465
Annotation: Polemika týkající se výkladu Ševčenkových básní.
Saved in: