Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 3. 2021
Anotace: Článek o překladech české poezie představuje překladové antologie a časopisy, v nichž byly publikovány překlady českých básníků; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
3Bibliografie českého literárního internetu
-
4Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 5. 5. 2020
Anotace: Článek o problémech s prosazováním překladové literatury, problematice překladů a antologiích české poezie v níže uvedených jazycích; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
5Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o grantovém programu jmenuje vybrané knihy.
online
WebarchivUloženo v: -
6Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 7. 12. 2018
Anotace: Článek o žánrovém rozlišení sci-fi, fantasy a hororu a českých spisovatelích tohoto žánru se mj. věnuje žánrovým antologiím a překladům...
online
WebarchivUloženo v: -
7Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva informuje o překladech české literatury v časopise „Apofenie“.
online
WebarchivUloženo v: -
8Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o překladech básní K. Boušky v anglofonních literárních časopisech.
online
WebarchivUloženo v: -
9Bibliografie českého literárního internetu
-
10Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o otištění překladu ukázky ze souboru povídek M. Hořavy „Pálenka“ v časopise „Asymptote“.
online
WebarchivUloženo v: -
11Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o otištění povídky J. Kratochvila v „Barricade Journal of Antifascism and Translation“ (č. 1/2018).
online
WebarchivUloženo v: -
12Bibliografie českého literárního internetu
-
13Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o křtu knihy „My Itinerary Has Been Monotonous for Quite a While“.
online
WebarchivUloženo v: -
14Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o otištění překladu povídky A. Berkové v časopise „Massachusetts Review“; připojena bio-bibliografická poznámka A. Berkové.
online
WebarchivUloženo v: -
15Bibliografie českého literárního internetu
-
16Bibliografie českého literárního internetu
-
17Bibliografie českého literárního internetu
-
18Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o otištění ukázky z knihy „Příspěvek k dějinám radosti“ R. Denemarkové v listu „The Guardian“.
online
WebarchivUloženo v: -
19Bibliografie českého literárního internetu
In: CzechLit [online] -- 1. 11. 2015
Anotace: Článek o historii a současnosti anglických překladů české literatury a agenturám propagujícím a podporujícím anglická vydání knih; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
20Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva; připojeny bio-bibliografické poznámky a anotace.
online
WebarchivUloženo v: