Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2014, č. 2, s. 17–23
Anotace: Předmluva k českému výboru z básní L. Kasărové „Hlasy z básnického díla“. Jedná se o bulharský překlad z osobního fondu L. Kasărové.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2009, č. 1, s. 4–6
Anotace: Úvodní slovo editora k tematickému zaměření čísla přinášejícího zejména blok bulharských překladů uvedených textů šesti českých autorů;...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- R. 2000, č. 2/3, s. 8–9
Anotace: Předmluva k dvojčíslu s uvedeným tématem; v literární příloze „Mala češka biblioteka“ vychází překlad Vieweghovy knihy Nápady laskavého...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Předmluva k bulharskému překladu Nezvalovy Manon Lescaut (s. 8–129), vydanému v samostatné literární příloze Malka češka biblioteka.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Anotace: Překlad předmluvy; – v rubrice Studentski debjuti.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Homo bohemicus -- R. 1994, č. 2, příl. Malka češka biblioteka, 93 s.
Anotace: Předmluva s. 1–2) k druhému číslu přílohy-edice: Malka češka biblioteka; svazek obsahuje překlady ukázek z Čapkova díla, mj. z: Kritika slov...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Anotace: Redakční předmluva (s. 3) k čtvrtému číslu přílohy-edice: Malka češka biblioteka; svazek obsahuje: Seifert Jaroslav, Za patetičnoto i liričnoto...
Uloženo v: