Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 24, 2011, č. 294, 17. 12., příl. Kniha roku 2011–21. ročník obnovené ankety LN, s. 22
Anotace: Recenze (2. místo v anketě).
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 24, 2011, č. 171, 23. 7., příl. Orientace, s. 27
Lidovky.cz [online] -- 19. 12. 2011
Anotace: Rozhovor vyvolaný Hilského přednáškou Shakespeare a divadlo řeči pronesené na kongresu Mezinárodní shakespearovské asociace v Praze; s biografickou...
Kramerius (MZK)
online
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 23, 2010, č. 277, 30. 11., s. 8
Lidovky.cz [online] -- 30. 11. 2010
Anotace: Recenze.
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 21, 2008, č. 198, 23. 8., příl. Orientace, s. 21
Lidovky.cz [online] -- 23. 8. 2008
Anotace: O české překladové tradici Shakespearových Sonetů; podrobněji o pěti posledních edicích.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 16, 2003, č. 172, 25. 7., s. 17
Anotace: Rozhovor.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 172, 26. 7., s. 28
Anotace: Ukončení polemiky o překládání Shakespeara; formou dopisu redaktorce J. Škapíkové.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 144, 21. 6., s. 28
Anotace: Pokračování polemiky, započaté Hodkovou kritikou kvality překladů M. Hilského; v rubrice Kulturní diskuse ještě dále názor režiséra V. Morávka.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 132, 7. 6., s. 25
Anotace: Pokračování polemiky.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 98, 26. 4., s. 20
Anotace: Rozhovor v jubilejní den dramatikova úmrtí (23. 4. 1616), kritický k současné inscenační praxi. Též o shakespearovských překladech M. Hilského.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
-
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 12, 1999, č. 293, 16. 12., s. 21
Anotace: Rozhovor o jeho úmyslu přeložit kompletní Shakespearovo dílo.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 12, 1999, č. 181, 6. 8., příl. Pátek LN, s. 16–18
Anotace: Rozhovor v rubrice Kdo je; s biografickou poznámkou (s. 18).
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 238, 10. 10., s. 12
Anotace: Recenze; s mezititulky Literární vědec i tvůrčí překladatel, Výpověď o moci jazyka, Homoerotika Sonetů, Slovo k překladu a edici.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 232, 3. 10., s. 12
Anotace: Zpráva o udělení ceny za překlad Shakespearových sonetů.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 10, 1997, č. 150, 28. 6., příl. Národní, č. 26, s. 2
Anotace: U příležitosti knižního vydání jeho překladu Snu noci svatojánské (Torst).
Uloženo v: