Zobrazuji 1 – 18 výsledků z 18
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Onufer, Petr, 1976–
    In: Lidové noviny -- Roč. 24, 2011, č. 294, 17. 12., příl. Kniha roku 2011–21. ročník obnovené ankety LN, s. 22
    Anotace: Recenze (2. místo v anketě).
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Dvořáková, Alena, 1973–
    In: Lidové noviny -- Roč. 18, 2005, č. 159, 9. 7., příl. Orientace, s. 6
    Anotace: Recenze dvojjazyčného vydání.
    Uloženo v:
  3. 3
  4. 4
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hodek, Břetislav, 1924–2007
    In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 172, 26. 7., s. 28
    Anotace: Ukončení polemiky o překládání Shakespeara; formou dopisu redaktorce J. Škapíkové.
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Škápíková, Jitka, 1967–, Morávek, Vladimír, 1965–
    In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 144, 21. 6., s. 28
    Anotace: Pokračování polemiky, započaté Hodkovou kritikou kvality překladů M. Hilského; v rubrice Kulturní diskuse ještě dále názor režiséra V. Morávka.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hodek, Břetislav, 1924–2007
    In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 132, 7. 6., s. 25
    Anotace: Pokračování polemiky.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hodek, Břetislav, 1924–2007
    In: Lidové noviny -- Roč. 14, 2001, č. 98, 26. 4., s. 20
    Anotace: Rozhovor v jubilejní den dramatikova úmrtí (23. 4. 1616), kritický k současné inscenační praxi. Též o shakespearovských překladech M. Hilského.
    Uloženo v:
  9. 9
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Nagy, Ladislav, 1974–
    In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 243, 16. 10., s. 12
    Anotace: Příspěvek do polemiky; v rubrice Ohlasy a dopisy.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Fröhlich, František, 1934–2014
    In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 232, 3. 10., s. 10
    Anotace: O významech slova „nunnery“ v Shakespearově angličtině. Glosa k ohlasu čtenářky na Mackův překladatelský nápad; v rubrice Ohlasy a dopisy.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Macek, Miroslav, 1944–2024
    In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 229, 30. 9., s. 11
    Anotace: Odpověď na glosu čtenářky, kritizující jeho překladatelský nápad; v rubrice Ohlasy a dopisy.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hůtová, Hana
    In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 227, 28. 9., s. 10
    Anotace: Glosa čtenářky k Mackovu překladatelskému nápadu; v rubrice Ohlasy a dopisy.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: t [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 1 (46), 1938, č. 128 (255), 20. 5., s. 2
    Anotace: O uvedení Shakespearova Coriolana v irském překladu pana: O'Briain Liam; Coriolanus je první Shakespearovo dílo hrané gaelsky. Shakespeare William.
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: ČTK [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 312, 23. 6., s. 4
    Anotace: Tentokrát v Americe – Kupec benátský uráží židy. Shakespeare William.
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Klášterský, Antonín, 1866–1938
    In: Lidové noviny -- Roč. 38, 1930, č. 168, 2. 4., s. 1
    Anotace: Zvláště o reakci oficiálních rakouských míst na udělení ceny Akademie panu: Krejčí F. V. za román Zlatá hvězda. Též zmínky o autorově...
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Schulz, Karel, 1899–1943
    In: Lidové noviny -- Roč. 35, 1927, č. 606, 1. 12., s. 1
    Anotace: O censurních zásazích též do Kovařovicovy opery „Na starém bělidle“ (podle Boženy Němcové), „Jindřicha IV.“ Williama Shakespeara, hry S. Duvala...
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Lidové noviny -- Roč. 24, 1916, č. 28, 29. 1., s. 4
    Anotace: Cenzurou zakázaná hra patřila do slavnostního cyklu: Shakespeareovského, pořádaného péčí: Kvapil Jaroslav na Národní divadle.
    Uloženo v: