Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 31, 2020, č. 1, leden, příl. Biblio, s. 16–17
Anotace: Článek o vztahu J. Andruchoviče k České republice a Praze, spisovatelově tvorbě, překladech do češtiny a románu „Milenci justice“.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 6, červen, příl. Biblio, s. 10–11
Anotace: Článek se věnuje překladu „Krvavého románu“ J. Váchala vydaného u příležitosti 50. výročí od smrti spisovatele; připojena poznámka o oslavách...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 5, květen, příl. Biblio, s. 12
Anotace: Článek se věnuje překladům německé literatury pro děti do češtiny.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 3, březen, příl. Biblio, s. 8
Anotace: Článek se věnuje literárnímu dílu L. Ferlinghettiho a jeho překladům do češtiny u příležitosti 100. výročí narozenin básníka.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 3, březen, příl. Biblio, s. 10–11
Anotace: Článek se věnuje možnostem prezentace nejnovější české literatury během knižního veletrhu v Lipsku, kterého Česká republika je hlavním...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 29, 2018, č. 2, únor, příl. Biblio, s. 4
Anotace: Článek se věnuje překladům české literatury do cizích jazyků, hlavně angličtiny, polštiny a němčiny.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 28, 2017, č. 9, září, příl. Biblio, s. 8
Anotace: Článek se věnuje činnosti Českého literárního centra, zejména o zahraničních rezidentech v Praze a Brně (X. Galmiche, K. El Biltagi, J. Delova-Siljanova,...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 28, 2017, č. 4, duben, příl. Biblio, s. 4
Anotace: Článek se věnuje prvním třem měsícům Českého literárního centra.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 27, 2016, č. 6, červen, s. 4–5
Anotace: Rozhovor s blogerkou a překladatelkou T. Semotamovou, mj. o románu, který napsala s J. Vítkem, jejím blogu a překladatelství z němčiny; připojeny...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 27, 2016, č. 3, březen, s. 16–17
Anotace: Článek se věnuje historii dadaismu, mj. i v české literatuře, s fot.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 25, 2014, č. 4, 10. 4., příl. Pražská kulturní revue : 200 let norské ústavy, s. 23–27
Anotace: O norské literatuře posledních dvou století, mj. i o česko-norských překladech a recepci.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 24, 2013, č. 21, 23. 5., s. 17
Anotace: O anglických překladech české beletrie a specifikách překladové literatury v anglickojazyčném prostředí.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 24, 2013, č. 20, 16. 5., příl. Knižní revue, s. 3
Anotace: O iniciativách podporujících četbu současných slovenských knih v Čechách a diskusi o potřebnosti jejich překladů do češtiny; úvodník přílohy...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 24, 2013, č. 16, 18. 4., s. 18–19
Anotace: O L. Kunderovi jako překladateli poezie Hanse (Jeana) Arpa.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 23, 2012, č. 22, 31. 5., s. 11
Anotace: O překladatelském díle B. Mathesia.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 22, 2011, č. 19, 12. 5., s. 10–11
Anotace: S poznámkou S využitím publikace Česká literatura v překladu (1998–2010); v seriálu Jaká je česká literatura posledních šedesáti let?
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 22, 2011, č. 13, 31. 3., s. 19
Anotace: O svých německy vydaných knihách a veřejných čteních; v rubrice Autor a text.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 21, 2010, č. 51/52, 23. 12., s. 19
Anotace: O českých vydáních básní S. Mallarméa, zejména o překladech Oty Nechutové; k otištěnému výběru z právě vydaného výboru Ve věštné...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 21, 2010, č. 48, 2. 12., příl. Pražská knižní revue, s. 19
Anotace: O založení švýcarské, rakouské a německé edice; s otištěním poznámky (s. 18) a úryvku z prózy J. Winklera Až nastane čas (s. 18–19).
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 21, 2010, č. 41, 14. 10., s. 20
Anotace: O překladech básní W. Szymborské oceněných Cenou Josefa Jungmanna.
Uloženo v: