Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Glosa o práci A. van Santena na překladu sbírky povídek K. Čapka „Kniha apokryfů“.
Uloženo v: -
2Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Glosa o rozhlasové dramatizaci Čapkovy povídky „Jak to viděl básník“ uvedené v mexickém Radiu Mil.
Uloženo v: -
3Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 50, 13. 3., s. 4
Anotace: Recenze uvedení opery L. Janáčka „Výlety páně Broučkovy“ Velkou operou 5. května u příležitosti 20. výročí od smrti skladatele; rozbor námětu...
Uloženo v: -
4Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 49, 12. 3., s. 6
Anotace: Recenze studie „Richard Weiner“ o tvorbě spisovatele, žurnalisty a překladatele; J. Chalupecký přirovnává R. Weinera k F. Kafkovi.
Uloženo v: