Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 19, 2023, č. 7, s. 3
Anotace: Komentář k edici „Česká literatura v překladech“, v jejímž rámci vydává kolektivní monografie, zaměřené na překlady české literatury po...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 13, 2017, č. 4, s. 12–19
Anotace: Ukázka z románu Um Michelburg. S úvodním komentářem (s. 12–13) a autorovým medailonem (s. 19).
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 12, 2016, č. 1, s. 25–27
Anotace: Básně a úvodní komentář (s. 25). Výbor z básní D. A. Prigova chystá k vydání Slovanská knihovna. Připojen medailon překladatelky a autora...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 12, 2016, č. 1, s. 28–35
Anotace: Úvodní komentář, bilingvně otištěné básně a medailonky.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úvodní poznámka (s. 44) k otištěné ukázce z románu V. Sétha. Překladatelka T. Vlášková získala za tento překlad 1. cenu v kategorii próza...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 10, 2014, č. 9, s. 37–43
Anotace: Komentář a bilingvně otištěný překlad, za který M. Ctibor získal první místo v kategorii poezie. Doplněno medailonkem překladatele.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 12, s. 49–51
Anotace: Úvodní komentář ke dvěma překladům básně J. Masefielda Volání moře (s. 50–51) od překladatelů A. Cekoty a V. Kadlece. Doplněno bio-bibliografickými...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 6, 2010, č. 11, listopad, s. 26–42
Anotace: Komentář o českých překladech románu Vojna a mír, který uvozuje ukázku originálu a zrcadlových překladů V. Mrštíka, T. a V. Sýkorových...
Uloženo v: -
9
-
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 2, únor, s. 9–11
Anotace: Studie (originál básně a české překlady připojeny na s. 11–13). Na s. 14–18 jsou otištěny komentované ukázky skotských zaříkadel v překladu...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 5, květen, s. 14
Anotace: O problematickém jednání s agentkou nakladatelství o českém překladu a vydání sbírky A Light in the Attic; v bloku básní S. Silversteina (s....
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úvodní komentář ke třem překladům knihy L. Carrolla (s anglickým originálem otištěno na s. 17–23); na s. 24 otištěny biografické poznámky...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
-
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Báseň H. Michauxe nabídnutá čtenářům k překladu.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 3, 2007, č. 3, březen, s. 5–6
Anotace: Úvodní komentář k otištěným českým překladům básně Romance o luně, luně (s. 7–11); připojena poznámka o M. Uličném.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 3, 2007, č. 3, březen, s. 28–32
Anotace: Úvaha o překládání; na s. 33–43 otištěna ukázka z eseje Á. Ganiveta Španělské idearium v zrcadlovém překladu A. Tkáčové.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 2, 2006, č. 11, listopad, s. 5–15
Anotace: Blok věnovaný nelegálnímu překladu novely M. Kundery, který byl zveřejněn na internetu počátkem června 2006; na s. 5–8 otištěna ukázka z...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 2, 2006, č. 11, listopad, s. 18–19
Anotace: Komentář k překladu (získal ocenění J. Levého) básní J. Joyce ; ukázka (zrcadlový překlad) otištěna na s. 16–18.
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Komentář u ukázky z překladu (s. 46–49).
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 1, 2005, č. 7, prosinec, s. 15–18
Anotace: Doslov u otištěného překladu knihy Daniel (s. 10–14); na s. 7–9 otištěn překlad neznámého autora z konce 14. stol. a na s. 10 životopisná poznámka...
Uloženo v: