Narrow Search:
-
1Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Další jihoslovanská revue vydává československé číslo k dvacetiletí republiky: Ljubljanski Zvon (roč. LVIII/1938, sšt. 11 a 12) s překlady...
Saved in: -
2Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: K úmrtí spisovatele 25. 12. 1938 před 19. hodinou; kondolence presidenta republiky a ministra školství, hlasy zahraničního tisku z Belgie, Polska...
Saved in: -
3Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Všeobecně o překladech tvorby: Čapek Karel do světových jazyků, podrobněji pak o překladech do němčiny, počínajíc překlady: Pick Otto z...
Saved in: -
4Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 228, 13. 9., odpolední vydání, s. 9
Annotation: O knize: Čapek Karel, Hovory s Masarykem v překladech, mj. též v čínském, estonském, slovinském a srbochorvatském a připomínky k nim (stručně)....
Saved in: -
5Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: ...vyšel druhý díl Hovorů v anglickém překladu pod názvem: Masaryk on Though and Life. Conversation with: Čapek Karel. Translated from Czech by:...
Saved in: -
6Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Hovory s TGM: Čapek Karel přeloženy do srbochorvatštiny od: Vračarevič Boško pod názvem Razgovori s Masarykom; vyšly v Záhřebě.
Saved in: -
7Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 184, 23. 7., odpolední vydání, s. 8
Annotation: Bílá nemoc, provedená již dříve londýnským Savoy Theatre, vyšla knižně pod názvem Power and Glory v překladu: Selver Paul a Neale Ralph (Londýn,...
Saved in: -
8Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: K chystanému otevření německého divadla v Paříži pod vedením: Blum Robert, upravovatele francouzských divadelních her pro německé scény,...
Saved in: -
9Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Při anglickém provedení Bílé nemoci v londýnském Savoy Theatre pod názvem Power and Glory byly obsazeny role maršála a dr. Galéna jedním a...
Saved in: -
10Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 93, 5. 4., odpolední vydání, s. 8
Annotation: V ročence Matice Srbské na rok 1938 (Vojvodjanski zbornik, Almanah. Uredili: Čiplič Bogdan i Cucič Sima. Novi Sad 1938. Knjižara „Slavija“ (mj. stať:...
Saved in: -
11Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Z čtenářské statistiky: Ústřední knihovna hl. m. Prahy: sociální struktura čtenářů a nejčtenější knihy; z české literatury: Čapek Karel...
Saved in: -
12Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: ...,nový německý nakladatelský časopis (MarsVerlag, Prag II) zaměřený na podporu česko-německého porozumění poznáváním národního písemnictví;...
Saved in: -
13Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 335, 7. 12., odpolední vydání, s. 8
Annotation: Výsledek ankety: Lidové noviny (5. 12. 1937) o nejzajímavější knize roku 1937; z české literatury obdrželi nejvíce hlasů: Čapek Karel – První...
Saved in: -
14Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: O prvním německém provedení: Čapek Karel Bílé nemoci v curyšském Schauspielhaus; divadelní recensent časopisu Neue Züricher Zeitung vyzdvihuje...
Saved in: -
15Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: K vydání Novoročenky 1937: Stocký Josef s přehledem bibliofilských aj. novoročních tisků (zvl. otisk z věstníku Spolku českých bibliofilů...
Saved in: -
16Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: Dvojčíslo 11. 12. z roku 1936 revue Savremeni pogledi je věnováno čsl. literatuře; v úvodu: Berkovič Josip souhrnné hodnocení poválečné čsl....
Saved in: -
17Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: K čsl. státnímu svátku 28. 10. 1936 otevřena v Lublani v součinnosti se slovanským ústavem v Praze velká výstava československé knihy (na 2000...
Saved in: -
18Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: V koprodukci nakl. Družstevní práce a Europa-Verlag v Curychu se připravuje edice děl významných českých autorů „ve vzorném uměleckém překladu“;...
Saved in: -
19Retrospective Bibliography (up to 1945)
Info: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 230, 23. 8., odpolední vydání, s. 9
Annotation: Polský sborník Rocznik literacki za rok 1935 přináší mj. bibliografii polských překladů z české literatury: románová trilogie: Čapek Karel...
Saved in: -
20Retrospective Bibliography (up to 1945)
Annotation: V německém překladu vycházejí romány: Čapek Josef, Schatten der Farne (Ve stínu kapradiny), přeložil: Mader Julius (Prag, Mars-Verlag 1936) a...
Saved in: