Zobrazuji 1 – 3 výsledků z 3
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 344, 16. 12., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Mrs. Ledbrette (New York) přeložila pohádky: Němcová Božena pod názvem „The Shepherd and the Dragon“.
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 2, 1922, č. 301, 2. 11., odpolední vydání, s. 4
    Anotace: O předválečném anglickém překladu The Disobedient Kids. Praha, V. Kočí; o zvýšené poptávce v Americe. Němcová Božena.
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 2, 1922, č. 21, 21. 1., odpolední vydání, s. 3–4
    Anotace: O sbírce pohádek: Němcová Božena v anglickém překladu.
    Uloženo v: