Zobrazuji 21 – 40 výsledků z 57
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 21
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 89, 31. 3., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Polský slavista: Brückner Aleksander rozebírá nový spis: Dvorník Fr. Les légendes de Constantin et de Méthode vues de Byzance (Kwartalnik Historyczny,...
    Uloženo v:
  2. 22
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 356, 30. 12., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Polská kniha o české básnířce-překladatelce: Opechowski Henri paní: Krásnohorská Eliška. Czeska tlumaczka Pana Tadeusza (18. 9. 1847–25. 11....
    Uloženo v:
  3. 23
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 162, 14. 6., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Lvovská revue Ruch Slowianski (č. 5, 1933) přináší stať: Wislocki Wladyslaw Tadeusz k 60. výročí počátku polonofilské činnosti: Jelínek...
    Uloženo v:
  4. 24
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 83, 24. 3., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Šmejkal J. V. Kniha vyšla v polském překladu: Sfora bieguna poludniowego. Spolszczyla Marja Bunikiewiczowa. Biblioteka Iskier t. 43. Lwow, ksiaznica...
    Uloženo v:
  5. 25
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 55, 24. 2., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Teatr Polski v Poznani připravuje divadelní hru od: Langer František Andělé mezi námi a Scheinpflugová Olga Okénko; přeložila Mlodziejewska-Szczurkiewiczowa.
    Uloženo v:
  6. 26
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 287, 23. 10., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...Kunalovy oči v polském překladu: Krolikowski D. vydány jako 1. sv. edice Bibljoteka Slowianska v nakl. J. Kavalera V szamotulách. Zeyer Julius.
    Uloženo v:
  7. 27
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 229, 21. 8., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Román: Vámoš Gejza, Atomy Boha překládá do němčiny: Reinerová Grete (Atome Gottes); současně se pořizuje překlad anglický a polský.
    Uloženo v:
  8. 28
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 170, 22. 6., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: Noc na Karlštejně od: Vrchlický Jaroslav přeložila do polštiny: Magierowa H.
    Uloženo v:
  9. 29
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 324, 29. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Městské divadlo v Lodži provedlo Dobrého vojáka Švejka ve vlastní dramatizaci polského režiséra: Schiller Leon.
    Uloženo v:
  10. 30
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 324, 29. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 47/1929 polského časopisu Wiadomosci Literackie mj. článek o: Tilschová A. M. od: Alberti Kazimiera.
    Uloženo v:
  11. 31
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 261, 24. 9., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Vyšly v polském překladu: Piesni niewolnika. Z oryginalu czeskiego przeložyl: Szukiewicz Maciej. Kraków, Ksiegarnia Jagiellonska 1929. Čech Svatopluk.
    Uloženo v:
  12. 32
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 186, 11. 7., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Hašek Jaroslav Osudy dobrého vojáka Švejka přeloženy do polštiny: Hulka-Laskowski Pawel a vyšly ve varšavském nakladatelství Rój.
    Uloženo v:
  13. 33
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 22, 22. 1., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Varšavské divadlo Ateneum připravuje hru bratří: Čapkové Ze života hmyzu a krakovské Divadlo Slowackého Loupežníka.
    Uloženo v:
  14. 34
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 12, 12. 1., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Esej: Šalda F. X. O tzv. nesmrtelnosti díla básnického přeložena ve výtahu do polštiny a vyšla v revue Literatura i sztuka.
    Uloženo v:
  15. 35
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 293, 21. 10., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O překladech: Albrecht Franz a Borko Božidar v říjnovém čísle revue Ljubljanski Zvon; též o překladu eseje Nejvyšší spravedlnost do polštiny:...
    Uloženo v:
  16. 36
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 278, 6. 10., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O polském překladu: Alberti S. a o připravovaném ruském překladu. Vančura Vladislav.
    Uloženo v:
  17. 37
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 260, 18. 9., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: O překladu: Olgierdová Stella do polštiny. Jirásek Alois.
    Uloženo v:
  18. 38
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 170, 20. 6., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: O ukázkách v krakovském deníku Nowa Reforma. Hašek Jaroslav.
    Uloženo v:
  19. 39
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 124, 4. 5., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: O stati: Batowski Henryk o polských motivech v díle: Čech Svatopluk (Mysl Narodowa 8, č. 12).
    Uloženo v:
  20. 40
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 92, 1. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O provedení ve Varšavě vilenským židovským divadlem. Langer František.
    Uloženo v: