Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 57
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 226, 10. 9., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...má být uvedena v podzimní sezóně 1938/1939 na varšavské scéně Teatr Polski. Langer František.
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 221, 4. 9., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: V č. 7/1938 revue Ruch Słowiański Wisłocki, Władysław Tadeusz o slovanském sjezdu 1848 v Praze.
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 221, 4. 9., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: V sšt. 5/1938 revue Slavische Rundschau stať: Klíma Jiří Václav o poměru: Komenský J. A. k Polákům, vždy přátelském; klade si otázku, proč...
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 129, 18. 5., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 4/1938 revue Ruch Slowianski uveřejňuje: Brosz Antoni překlady: Březina Otokar básně: Nad všemi ohněm a vodami ... a Hořejší Jindřich:...
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 307, 9. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 1, roč. II/1937 polského časopisu Kultura doby uveřejňuje: Hulka-Laskowski Pawel o československé literatuře v Polsku.
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 232, 25. 8., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: ...v překladu: Hulka-Laskowski Pawel; kniha vydána jako příloha pro abonenty varšavského deníku Kurier Poranny (na druhé čtvrtletí 1937) s úvodním...
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 150, 2. 6., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Nekrolog o: Šalda F. X. v květnovém čísle (1937) revue Ruch Slowianski napsal: Babala Jerzy.
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 96, 7. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 2/1937 revue Ruch Slowianski (Lwów) článek polského právního historika: Hejnosz Wojciech k úmrtí: Pekař Josef.
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 6, 6. 1., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...ze sbírky Zeměžluč od: Čep Jan, která vyšla v polském překladu jako novoroční publikace nakl. Rolnicza Drukarnia v Poznani pod názvem „Droga...
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 319, 22. 11., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: V č. 2, 1936/1937 (?) revue Ruch Slowianski referuje: Wislocki Wl. T. o českých literárních výročích připadajících na rok 1936.
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 256, 18. 9., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Herec: Bassermann Albert jako představitel hlavní úlohy komedie: Werner Vilém, Lidé na kře v Rakousku; provozovací právo získali další země...
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 353, 31. 12., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: V č. 10/1935 Slovanského přehledu otiskuje: Kredba Václav, překladatel z polské literatury, své vzpomínky na: Jelínek Edvard a Cejchan Václav...
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 349, 25. 12., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: Ke kultuním stykům česko-polským v době národního obrození: Szyjkowski Marjan, Brodzinski Kazimierz w Czechach. Zvl. otisk z revue Slavia Occidentalis,...
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 257, 22. 9., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: Antologie polských překladů ohlášena ve varšavské edici Bibjoteka Zet; jde o soubor překladů uveřejňovaných v revui Zet překladatelem: Madej...
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 242, 7. 9., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: V č. 79/1935 varšavské revue Zet (vydává: Braun Jerzy otištěny tři Březinovy básně v překladu: Madej Antoni; tamtéž článek: Vodička T....
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 190, 17. 7., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: ...vyšla v polském překladu: Remerowa Krystyna pod názvem Wielka Dydaktyka v nakl. Naukowe Tow. Pedagogiczne, Warszawa 1935. Komenský J. A.
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 57, 27. 2., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Ve varšavské revui Zet (č. 70/1935) vyšly čtyři básně: Březina Otokar v překladu: Medina Antoni. Odpovědi (ze sbírky Ruce), Modlitba večerní...
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 341, 14. 12., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Poznaňský slavista: Ulaszyn Henryk o: Hus Jan jako průkopníku myšlenky volnosti svědomí, který volil smrt jako cestu k získání vnitřní svobody:...
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 333, 5. 12., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Varšavská revue Zet (č. 65/1934) přináší překlady básní: Březina Otokar: Země a Čas ze sbírky Stavitelé chrámu; překladatel: Madej Antoni.
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 277, 10. 10., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Ve varšavské revui Zet (č. 61/1934) uveřejněny překlady tří: Březina Otokar básní: Svítání na západě, Příroda a Když nebe vaše okna...
    Uloženo v: