Fasety:
-
41Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 280, 13. 10., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Jakobson Roman, Slezsko-polská cantilena inhonesta ze začátku XV. století. Studie. Zvl. otisk z Národopisného Věstníku Československého 1934....
Uloženo v: -
42Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ve varšavské revui Zet (č. 61/1934) uveřejněny překlady tří: Březina Otokar básní: Svítání na západě, Příroda a Když nebe vaše okna...
Uloženo v: -
43Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 186, 11. 7., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Vydra Bohumil, Jaroslav Vrchlický a Poláci. Příspěvek k literárním stykům česko-polským. Výroční zpráva obchodní akademie v Praze-Karlíně...
Uloženo v: -
44Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Polský slavista: Brückner Aleksander rozebírá nový spis: Dvorník Fr. Les légendes de Constantin et de Méthode vues de Byzance (Kwartalnik Historyczny,...
Uloženo v: -
45Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 83, 25. 3., odpolední vydání, s. 11
Anotace: Jerzego Wolkera Wiersze wybrane. Ksiazka niniejsza wydana zostala z okazji 10letniej rocznicy smierci poety Jerzego Wolkera. Tlumaczyl: Fierla Adolf. Praha,...
Uloženo v: -
46Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Stať: Bobek Wladyslaw, lektora polštiny na Komenského universitě v Bratislavě, Polonofilstvo v študentských krúžkoch štúrovcov (seš. 1/1934...
Uloženo v: -
47Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 30, 31. 1., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Výčet české literatury nalezené v Mickiewiczově soukromé knihovně, která přešla do pařížského Mickiewiczova musea a pařížské Polské...
Uloženo v: -
48Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Polská kniha o české básnířce-překladatelce: Opechowski Henri paní: Krásnohorská Eliška. Czeska tlumaczka Pana Tadeusza (18. 9. 1847–25. 11....
Uloženo v: -
49Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Lyrické variace na podhorské motivy a kraj kopaničářů ostravského polsko-českého básníka, nesené náladou humanistického idealismu a sociálního...
Uloženo v: -
50Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Lvovská revue Ruch Slowianski (č. 5, 1933) přináší stať: Wislocki Wladyslaw Tadeusz k 60. výročí počátku polonofilské činnosti: Jelínek...
Uloženo v: -
51Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 95, 5. 4., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Bobek Wladyslaw: Bohuslav Balbín. Sborník filosofické fakulty university Komenského v Bratislavě, roč. VIII, č. 63. Bratislava, f. f. KU v komisi...
Uloženo v: -
52Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Šmejkal J. V. Kniha vyšla v polském překladu: Sfora bieguna poludniowego. Spolszczyla Marja Bunikiewiczowa. Biblioteka Iskier t. 43. Lwow, ksiaznica...
Uloženo v: -
53Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O stati těšínského polského básníka: Fierla Adolf v krakovském časopise Czas, v němž hodnotí básnické dílo: Wolker Jiří; stať vyšla...
Uloženo v: -
54Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 321, 24. 11., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Zegadlowicz Emil: Budziejowickie laki. Básně. Rukopisné vydání o 30 výtiscích. Poznaň, Biblioteka Jana Kuglina 1932. O česko-polských motivech...
Uloženo v: -
55Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 134, 15. 5., odpolední vydání, s. 9
Anotace: Pražský polonista: Szyjkowski Marjan o nedostatečné pozornosti, kterou věnuje polská slavistika (bohemistika slovenistika) soustavnému bádání...
Uloženo v: -
56Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 55, 24. 2., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Teatr Polski v Poznani připravuje divadelní hru od: Langer František Andělé mezi námi a Scheinpflugová Olga Okénko; přeložila Mlodziejewska-Szczurkiewiczowa.
Uloženo v: -
57Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 352, 30. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Sedlák J. V.: Mé hory. Úvodní slovo: Zegadlowicz Emil. Brno, Kolo moravských spisovatelů 1931. Eisner o lyrické beletrii, vyjádřené prostě,...
Uloženo v: -
58Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 287, 23. 10., odpolední vydání, s. 8
Anotace: ...Kunalovy oči v polském překladu: Krolikowski D. vydány jako 1. sv. edice Bibljoteka Slowianska v nakl. J. Kavalera V szamotulách. Zeyer Julius.
Uloženo v: -
59Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 280, 16. 10., odpolední vydání, s. 7
Anotace: K stejnojmennému článku polského slavisty: Brückner Al., uveřejněném v Prager Presse (11, 1931, I–II, 4. 10.), odpověď od profesora: Horák Jiří...
Uloženo v: -
60Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 255, 20. 9., odpolední vydání, s. 9
Anotace: Magiera Jan: Z dziejow czeskiego polonoznawstwa. Polonica w Českých květech. I–X. Krakow, Tow. Slowianskie 1931. Doplněk bibliografie: Jelínek Edvard...
Uloženo v: