Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slavia -- Roč. 45, 1976, č. 1, s. 66–69
Anotace: O recepci díla V. B. T. v Polsku a o polských motivech v jeho tvorbě.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
-
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slavia -- Roč. 29, 1960, č. 1, 20. 3., s. 115–125
Anotace: Studie rekonstruuje fakta o polském sběrateli lidové slovesnosti, etnografovi J. Lipińském, který přeložil do polštiny Rukopis královédvorský....
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slavia -- Roč. 27, 1958, č. 3, 25. 8., s. 445–456
Anotace: Studie rozebírá tvorbu J. Zeyera a analyzuje ohlasy polského (národního) mesianismu. Dále se věnuje Zeyerově recepci polské literatury (A. Mickiewicze,...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slavia -- Roč. 26, 1957, č. 3, 4. 11., s. 385–390
Anotace: Biografická studie se věnuje pobělohorskému emigrantu P. Stránskému a jeho pobytu v Toruniu v Polsku.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slavia -- Roč. 22, 1953, č. 4, 30. 12., s. 585–588
Anotace: Studie se zabývá překlady B. Němcové do polštiny, zvl. prvními dvěma překlady Babičky. První překlad z r. 1862 pořídil Jákob S. a pouze...
Uloženo v: