Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 17, 2020, č. 33, s. [151]–159
Anotace: Studie o translation studies jako nové výzkumné oblasti v rámci translatologie. Autorka prezentuje dosavadní vývoj oboru a jeho nejvýznamnější...
onlineUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 17, 2020, č. 33, s. [135]–150
Anotace: Studie o překladech díla F. Kafky do evropských jazyků se zohledněním tři stěžejních úrovni: techniky překladu (pochopení lingvistickým specifikům...
onlineUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 16, 2019, č. 31, s. [40]–62
Anotace: Studie o českých překladech rané básnické tvorby S. Mallarmého. Autoři se soustřeďují především na analýzu dvou básní („Okna“ a „Květiny“)...
onlineUloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 16, 2019, č. 31, s. [101]–122
Anotace: Studie o E. Saudkovi jako překladateli, komentátorovi a propagátorovi literární tvorby O. Březiny a J. S. Machara. Autor se soustřeďuje na pokus...
onlineUloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 13, 2016, č. 25, s. 226–234
Anotace: Recenze.
onlineUloženo v: