Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Františka Szyfmanová uvedla na varšavskou scénu hry Františka Langera Velbloud uchem jehly a Periferie a hru Karla Čapka Věc Makropulos.
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Langer František hra bude hrána ve Varšavě.
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Veselohru překládá: Gwidz F. a byla přijata v Šyfmanových divadlech varšavských. Langer František.
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...Langer František veselohru ... hrána byla ve všech významnějších divadlech polských: ve Varšavě, Krakově, Lodži, Poznani a Lublíně. Kritika...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O Periferii se ucházejí po Varšavě též divadla v Poznani a ve Lvově. Langer František.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Po velikém úspěchu, jehož se dočkala veselohra pana: Langer František ... ve Varšavě, bude hrána v řadě jiných měst polských. Vítězně...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Langer František, Velbloud uchem jehly. Přeložili: Dostal Adolf Bohuslav a Gwizdz Felix. V Szyfmanově Malém divadle ve Varšavě.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Tato veselohra od: Langer František se bude hrát v překladu: Dostal Adolf Bohuslav a Gwizdz Felix.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Langer František, Periferie. Komedii přeložil: Krsek. Ve Fredrově divadle ve Varšavě v lednu. Stručně upozorňuje na článek o Langrovi v časopise...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...Fredrovo divadlo vypráví v nejbližším čase hru: Langer František „Periferie“ (Na przedmiesciu) v překladu úředníka čsl. konsulátu ve Lvově:...
Uloženo v: