Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1987, č. 48, 2. 12., příl. Kmen, č. 48, s. 2
Anotace: Poznámka k polemice: Novotný Vladimír na téže straně.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1987, č. 46, 18. 11., příl. Kmen, č. 46, s. 3
Anotace: Replika na článek: Novotný Vladimír v témž čísle.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1987, č. 43, 28. 10., příl. Kmen, č. 43, s. 3
Anotace: Polemika s článkem: Slomek Jaromír (Kmen č. 37); týká se též hodnocení: Durych Jaroslav a kritizuje článek: Novotný Vladimír, Prózy proti...
Uloženo v: -
4
-
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1986, č. 37, 17. 9., příl. Kmen, č. 37, s. 2
Anotace: Polemika s recenzí: Novotný Vladimír (Zemědělské noviny 16. 8.), vyvolaná zmínkou o poezii K. Sýse.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1983, č. 44, 2. 11., příl. Kmen, č. 44, s. 3
Anotace: Prévert Jacques; pokračování polemiky, vyvolané článkem: Brett Vladimír, Překládat básně aneb Pozor na Préverta (Tvorba, příl. Kmen, č....
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Tvorba -- R. 1983, č. 29, 20. 7., příl. Kmen, č. 29, s. 4
Anotace: Polemická glosa obhajující překládání francouzské poezie podle doslovných překladů; týká se překladatelských pokusů básníků: Mařík...
Uloženo v: