Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 6, 1960, č. 238 (1701), 7. 10., s. [3]
Anotace: Stať se věnuje R. Kurkovi a jeho opeře na motivy Haškova románu.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o literárním večeru s přednáškou o filmových adaptacích Haškových próz.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o třetí rumunské divadelní adaptaci románu J. Haška.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o vydání Haškova románu v Moldavsku.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 4, 1958, č. 32 (883), 7. 2., s. [3]
Anotace: Referát o divadelní inscenaci.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 2, 1956, č. 238, 6. 10., Literární příl. Večerní Prahy, č. 40, s. 1
Anotace: Rozhovor s Jeanem Grosu, překladatelem českých děl do rumunštiny.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva s obrázkem Rudolfa Hrušínského informuje, že tento herec byl vybrán k ztvárnění filmového Švejka.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Večerní Praha -- Roč. 2, 1956, č. 56, 6. 3., s. 3
Anotace: Článek polemizuje, kdo získá roli Švejka ve filmu.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o ruském překladu Haškových Osudů dobrého vojáka Švejka
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o návštěvě ruské delegace, snímek zachycuje delegáty při prohlídce rukopisu.
Uloženo v: