Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2016.
Anotace: Dvoujazyčný encyklopedický slovník specializující se na literárně-vědné termíny; s biogramy významných českých filologů (s. 429–454); s...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Warszawa : Scriptum, 2013.
Anotace: Příručka, okrajově též o české literatuře.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Kraków : Scriptum, 2013.
Anotace: Publikace přináší rozluštění záhady začerněného listu z rukopisu Mikuláše z Kozlí a revizi Jakobsonova mínění o slezsko-polském původu...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Studia slavica -- Roč. 16, 2012, s. 55–60
Anotace: Studie porovnává literární jazyk V. Káni a B. Hrabala.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Nakladatelské údaje: Kraków : Wydawnictwo „scriptum“, 2007.
Anotace: Analytická studie nově interpretující Hrabalovy Ostře sledované vlaky, srovnávajíc je s autorovou povídkou Kain (napsána 1949, pod názvem Legenda...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Nakladatelské údaje: Kraków : Wydawnictwo „scriptum“, 2007.
Anotace: Soubor bohemistických a translatologických studií; s úvodem Wprowadzenie (s. 7–12) a se studiemi: Czeska prozodia: od Dobrovskiego (1795) do Jakobsona...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Almanach Czeski -- Sv. 1, 2006, s. 7
Anotace: Úvodník k nové polské bohemistické ročence (s přesahy do slavistiky apod.), vydávané Instytutem Filologii Slowianskiej Uniwersytetu Jagiellonskiego...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Almanach Czeski -- Sv. 1, 2006, s. 11–13
Anotace: Text polského kněze J. Tischnera byl zamýšlen jako doslov k polskému překladu Hrabalových raných próz v projektu „Biblioteka Wyszehradzka“, v...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
-
10Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
-
11Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
-
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník příspěvků z uvedeného semináře v polsko-české verzi (rozepisujeme jen českou verzi); s Biogramy prelegentów (s. 123, jen v polštině);...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Pamietnik Slowianski -- Roč. 52, 2002, s. 85–98
Anotace: Separát z uvedeného polského periodika obsahuje úvod k uvedenému slovníku (s. 85–94, s kapitolkami: Slownik terminóv literackich, Czeska terminologia...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Sborník z konference, s oddíly: Tematyka językoznawcza (s. 9–69), Tematyka translatorska (s. 71–103), Tematyka historycznoliteracka (s. 105–143); -...
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Drzewo się liściem odziewaKraków : Wydawnictwo Literackie, 1981 -- 83-08-00313-3 -- S. 5–17
Anotace: Úvodní přehledová studie k výboru české milostné lyriky 14. století v polském překladu Jacka Balucha; s komentářem k jednotlivým básním...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slavia -- Roč. 41, 1972, č. 3, s. 274–284
Anotace: Studie o významu překladů F.H. ve vývoji česko-polské překladatelské tradice; se srovnáním.
Uloženo v: