Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Komentovaná edice; – s úvodním komentářem (s. 9–36, s částmi: Předmluva /s. 9–10/; Rýmovaný německý překlad staročeské Dalimilovy kroniky...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada germanistická (R). (Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, Band 22) -- Roč. 57, 2008, č. 13 (22), s. 11–26
Anotace: Studie; s příklady v latinském a německém překladu.
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada germanistická (R). (Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, Band 21) -- Roč. 56, 2007, č. 12 (21), s. 99–116
Anotace: Srovnávací analytická studie; český originál je srovnáván s latinským překladem tzv. pařížského zlomku a s nejstaršími německými překlady;...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada germanistická (R). (Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, Band 20) -- Roč. 55, 2006, č. 11 (20), s. 99–113
Anotace: Srovnávací analýza originálu a německého překladu Dalimilovy kroniky.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Masarykova univerzita, 2006.
Anotace: Mírně přepracovaná disertační práce, obhájená v r. 2004 na Masarykově univerzitě v Brně; s předmluvou Vorwort (s. 7–9) a s kapitolami: Zur...
Uloženo v: