Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 7, 10. 4., s. 7
Anotace: Komentář (v pravidelné rubrice) k právě překládanému románu Buriti od brazilského spisovatele Joaa Guimaraese Rosy a k jiným dobrodružstvím...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rukopis -- Roč. 1, 2006, č. 1, s. 92–96
Anotace: O metodě jejího psaní; s ukázkou – básní napsanou francouzsky a překladem do češtiny.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Respekt -- Roč. 8, 1997, č. 43, 20.–26. 10., s. 18
Anotace: Komentář k udělení ceny J. Pelánovi za překlad sbírek Y. Bonnefoye.
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Reynek, Bohuslav.Le serpent sur la neige = Had na sněhu -- Romarin – Les Amis de Suzanne Renaud et Bohuslav Reynek, 1997 -- s. [9]–19
Anotace: Předmluva k zrcadlovému (francouzsko-českému) vydání Reynkových básní v próze; s kalendáriem (s.236–237), s bibliografií (s.238–239).
Uloženo v: