Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 226, 10. 9., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Francouzská reportáž z Československa v době Sokolského sletu 1938, jejíž kapitoly mají hodnotu literárních studií, podávajících obraz hmotného...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 106, 21. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Hugo Victor, La légénde des siécles. Tome premiere. Préface et notes par: Černý Václav ... Adaptation slovaque par: Hudec Jozef ... Les auteurs...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 101, 14. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: K 70. výročí narozenin 14. 4. 1938; stručně o básnické a záslužné francouzsko-české překladatelské tvorbě jubilantově. Emanuel Čenkov...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 314, 16. 11., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Ovidius Naso Publius, Heroidy. Básně-dopisy. Přeložil: Bureš Ivan v Lumíru č. 9, 10/1937. Burešův překlad Ovidiových Heroid v metru alexandrinském...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 166, 18. 6., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Legenda o městě Ys. Z francouzského vydání přeložil: Heyduk Josef. Atlantis, sv. 35. Brno, Jan V. Pojer 1937. Eisner ke genesi této starofrancouzské...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 22, 22. 1., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Lukáč Emil Boleslav, Básnická tvorba. Výbor. Předmluvu napsal: Hora Josef. Portrét nakreslil Edmund Gwerk. Generace, sv. XIII. Praha, Sružstevní...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 257, 19. 9., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O přednášce soukromého docenta: Silberstein Leopold, berlinského emigrovaného slavisty, přednesené v Pražský linguistický kroužek na téma...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 198, 21. 7., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Claudel Paul, Poznání východu. Eseje přeložil z francouzštiny: Heyduk Josef. Atlantis, sv. 30, Brno, J. V. Pojer. O P. Claudelovi jako „vlastním...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 327, 3. 12., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Závěry z ankety: Lidové noviny (1. 12. 1935) o nejzajímavější knize roku jako výsledek 450 odpovědí převážně z řad inteligence; na prvních...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 277, 13. 10., odpolední vydání, s. 4
Anotace: Společenská causerie – rčení „déjá vu“.
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 222, 14. 8., odpolední vydání, příl. Dichtung und Welt, č. 33, s. 3
Anotace: Rabelais Francois: Život Gargantuův a Pantagruelův. Z francouzštiny přeložila Jihočeská Theléma. Nesmrtelní, sv. 11. Praha, Družstevní práce...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 17, 17. 1., odpolední vydání, s. 8
Anotace: K článku: Štorch-Marien Otokar v časopise Rozpravy Aventina o nové orientaci českého nakladatelského trhu: odklon od literatury francouzské a...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 267, 25. 9., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Mj. o francouzském vlivu na jeho poezii. Kvapil Jaroslav.
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 247, 5. 9., odpolední vydání, s. 7
Anotace: K 50. narozeninám; též o jeho zásluhách na poli česko-francouzských vztahů. Jelínek Hanuš.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 108, 18. 4., odpolední vydání, s. 7
Anotace: K prohlášení Juliena Luchaira, ředitele Ústavu Svazu národů pro duševní spolupráci, a presidenta berlínské Dichter-Akademie Wilhelma von Scholze...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 275, 6. 10., odpolední vydání, s. 6
Anotace: O obecném kulturním významu překladové literatury a jejím literárně-historickém hodnocení; k rozboru francouzského překladu: Rilke R. M. Weise...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 216, 7. 8., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Gellner František, Povídky a satory. Díl II. Pantheon 20, spisy Fr. G. II) Praha, F. Borový 1927. O tragické životní ironii a zarážející epické...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 157, 9. 6., s. 6
Anotace: O novém brněnském časopisu: Fronta; mj. o Halasovi jako spolupracovníku; vychází česky, německy a francouzsky. Na 100 spolupracovníků.
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 5, 1925, č. 112, 24. 4., odpolední vydání, s. 6–7
Anotace: Kalista Zdeněk, Vlajky. Barevná romance. Básně, Praha, A. Srdce 1925. S úvahou o Kalistově souvislosti s francouzským surrealismem.
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 5, 1925, č. 64, 6. 3., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Mistral Frédéric in der Slovakei – Ráž Arnošt. O překladu Mistralova díla Mireio od: Bouška Sigismund a o čísle Slovenské pohľady z února...
Uloženo v: