Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 256, 18. 9., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Francouzská poesie. Překlady Karla Čapka. Úvod. Průvodce mladých básníků. Napsal: Nezval Vítězslav. Bratři Čapkové, Spisy sv. V. Praha, Fr....
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 111, 23. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: K: Nezval Vítězslav veršovanému přebásnění Calderonovy hry Schovávaná na schodech, adaptované podle německého překladu.
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 295, 26. 10., odpolední vydání, s. 9
Anotace: Poe E. A., Havran. Báseň. Přeložil: Babler O. F., Olomouc, St. Vrbík 1930. Srovnání tří překladů: Vrchlický Jaroslav, Nezval Vítězslav, Babler...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 145, 27. 5., odpolední vydání, s. 8
Anotace: O recitačním večeru na téma Prokletí básníci, pořádaném Klubem moderních nakladatelů Kmen 9. 5. 1930 s přednáškou: Šalda F. X.; v neprodejném...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 113, 24. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: K obsahu 1. čísla nového literárního časopisu Kvart a hodnotných překladech současné poesie, přebásněné českými básníky: Nezval Vítězslav,...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 298, 26. 10., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Poe E. A.: Básně. Přeložil: Nezval Vítězslav. Prokletí básníci, sv. 2. Praha, R. Škeřík 1928. Též o kvalitách překladu a o vývoji poetismu.
Uloženo v: