Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 119, 30. 4., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Kurfürst František: K česko-ruským stykům koncem století XVII. a počátkem století XVIII. Část I. :... Část II.: Jiří Drachovský z Drachova,...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 321, 24. 11., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Mácha Karel Hynek, Maj. Perevod i vstupitelnaja staťja Jevgenija Nědzělskago. Užgorod, Russkij Narodnyj Golos, typ. Školnaja Pomošč 1936. Překladatelem...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 92, 2. 4., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Z rozhovoru s profesorem N. S. Deržavinem, Leningrad. Člen Sovětské svazové akademie věd v Leningradě, vynikající ruský slavista, dlící v Praze...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 91, 1. 4., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O velkorysém založení sovětské literární encyklopedie; z české literatury zastoupena v tomto svazku hesla: Literární skupina (Literaturni skupina)...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 77, 17. 3., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Z bohemik v Centralnaja Evropa (březen 1932) – Kršič Jovan podává přehled československo-jihoslovanských literárních vztahů a Slavische Rundschau...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 38, 7. 2., odpolední vydání, s. 11
Anotace: O 48. náhradním svazku moskevské encyklopedie Granata enciklopedičeskij slovar z roku 1929, obsahujícím obšírné heslo Československo s namnoze...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 318, 24. 11., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Mj. bohemica z časopisu Centralnaja Evropa (září 1931): Kubka František o ohlasu světové války v české literatuře.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 7, 7. 1., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Mj. bohemika v cizích revuích: sofijský Slavjanski Glas (r. XXIV, č. 2–3) přináší závěrečnou stať profesora: Florovskij A. o rusko-českých...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 307, 9. 11., odpolední vydání, s. 10
Anotace: Lann Evgenij, Literaturnaja mistifikacija. Studie. Moskva-Leningrad, st. nakl. 1930. Studie sovětského lit. historika vycházející ze všeobecně známých...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 297, 28. 10., odpolední vydání, s. 15
Anotace: O zvlášť významném referátu sovětského literárního historika: Sakulin P. N. Literaturovedenije na I. kongresse filologov-slavistov (Izvestija...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 229, 23. 8., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Malaja Sovetskaja Enciklopedija. Tom 3: Drofy-Kovalik. Moskva, Sov. Enciklop. 1929. Neúplná hesla česká (chybí např. Jirásek Alois a vůbec slabá...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 9, 1929, č. 219, 13. 8., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Bolšaja Sovetskaja Enciklopedija. Tom 14. : Vysšee – Gentinex. Moskva, Sovetsk. Enciklopedija 1929. V tomto díle je česká literatura nejúplněji...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 162, 12. 6., odpolední vydání, s. 7
Anotace: Ein Kapitel aus der Geschichte der tschechisch-russischen Kulturbeziehungen im 17. Jahrhundert. O stati: Černyšev V. J. Terminologija russkich kartežnikov...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 317, 18. 11., odpolední vydání, s. 5
Anotace: O záměně: Čapek-Chod za Čapek Karel panem: Eichenwald Julius u příležitosti úmrtí Čapka-Choda v berlínském ruském deníku Rul; Eichenwaldova...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 154, 5. 6., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Čeští básníci v nových překladech ruských, polských a ukrajinských. O překladech: Balmontových (volja Rossii 1927, č. 7) z: Mácha, Vrchlický,...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 74, 16. 3., odpolední vydání, s. 6
Anotace: V roce 1926 byly přeloženy do ruštiny: Čapek Karel Anglické listy a Krakatit z anglického překladu a autor uveden jako angličan; v r. 1927 byl...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 43, 13. 2., odpolední vydání, s. 5–6
Anotace: Rozmluva s: Erenburg I. při jeho návštěvě v Praze; mj. o popularitě Švejka od: Hašek Jaroslav v SSSR a v Německu. Jurenito Julio.
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 6, 1926, č. 329, 1. 12., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Též o dějinách Pypinových a Spasovičových. Jakubec Jan – Novák Arne, Istoria češskoj literatury I, II. Perevod Ek. N. Matveevoj i Vjačeslava...
Uloženo v: