Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Litikon -- Roč. 5, 2020, č. 2, november, s. [34]-[50]
Anotace: Studie o překladech poezie ruského básníka a dramatika A. A. Bloka do slovenštiny. Autorka se zaměřuje primárně na překlady A. Nociara, vydané...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Litikon -- Roč. 3, 2018, č. 1, jún, s. 43–54
Anotace: Studie je věnována českým a slovenským překladům do ruštiny od vysokoškolských studentů, zejména knihám „Other stories: výber z prózy východoeurópskeho...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Romboid -- Roč. 51, 2016, č. 1/2, s. 37–42
Anotace: Překlad ruské stati o poezii jako řemeslu a básnických dovednostech, která vyšla časopise Izobraniteľnoje iskusstvo, 1919, č. 1 a byla posléze...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Romboid -- Roč. 45, 2010, č. 7, s. 47–55
Anotace: Recenzní studie ke dvěma níže zmíněným knihám o překladatelce Z. Jesenské. Doplněno o biograficko-bibliografickou poznámku o I. Kupkové.
Uloženo v: