Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Staročeská Bible drážďanská a olomouckáPaderborn : Verlag Ferdinand Schöningh, 1996 -- 3-506-71673-5 -- S. 7–18
Anotace: Úvodní stať k edici čtvrtého dílu (s kapitolami Nejstarší český překlad biblických knih od Tobiáše do Sirachovce; Zachování prvotního...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Die alttschechische Dresdener BibelPaderborn ; München ; Wien ; Zürich : Ferdinand Schöningh, 1993 -- 3-506-71653-0 -- S. 383–425
Anotace: Komentáře (k faksimile: Drážďanská bible neboli Leskovecká bible, s. 1–382) napsali: V. Kyas – J. Pečírková: Die Dresdener oder Leskovetz-Bibel...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 112, 1989, č. 1, s. 41–44
Anotace: Článek.
Kramerius (ČDK)Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: Paderborn ; München ; Wien ; Zürich : Ferdinand Schönningh, 1989.
Anotace: Doprovodný svazek komentářů k reedici inkunábule: Bible kutnohorská (Kutnohorská bible, Kutnahorská Bible, 1489; tiskař: Tišnova Matěj z), s...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Staročeská Bible drážďanská a olomouckáPraha : Academia, 1988 -- S. 7–15
Anotace: S kapitolami Nejstarší český překlad historických knih Starého zákona, Zachování prvotního znění, Revize prvního překladu, Způsob vydání...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 106, 1983, č. 2, s. 79–84
Anotace: Srovnání jazyka Milíčových českých modliteb a českého překladu Evangelia sv. Matouše s homiliemi.
Uloženo v: