Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 202, 24. 7., příl. Dichtung und Welt, č. 30, s. 1
Anotace: Báseň.
Uloženo v: -
2Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Wien ; Prag ; Lepzig : Verlag der Böhmischen Edition, 1919.
Uloženo v: -
3Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Wien ; Prag ; Lepzig : Verlag der Böhmischen Edition, 1919.
Uloženo v: -
4Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Wien ; Prag ; Lepzig : Verlag der Böhmischen Edition, 1919.
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 5, 1912, s. 193–199
Anotace: Ze sbírky Pohanské plameny.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 5, 1912, s. 199–207
Anotace: Ze sbírky Apoštolové.
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 193–197
Anotace: 1901.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 197–200
Anotace: S motem z průvodce po okolí Vídně: Ein hinreissender Anblick; ze sbírky Tristium Vindobona, 1891.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 200
Anotace: Ein Herrenhaus mit Fenstern, Türen... „Das erste Gemälde der kleinen Jiřina“; ze sbírky Vteřiny.
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 201
Anotace: Báseň.
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 201–202
Anotace: Ze sbírky Čtyři knihy sonetů 1903, resp. 1892.
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Čechische Revue -- Roč. 1, 1907, s. 201–202
Anotace: Ze sbírky Čtyři knihy sonetů, 1903; resp. 1892.
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 42, 1903, č. 242, 5. 9., s. 2
Anotace: Macharova báseň Popeleční středa přeložená do němčiny:
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 42, 1903, č. 242, 5. 9., s. 2
Anotace: Macharova báseň Opuštěná větev přeložená do němčiny:
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 42, 1903, č. 242, 5. 9., s. 2
Anotace: Macharova báseň Říjen přeložená do němčiny:
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 41, 1902, č. 154, 6. 6., s. 1–2
Anotace: Macharovy básně ze sbírky Metamorphosy přeložené do němčiny: I. Das waren rothe, warme Töne,...; II. Dann malt' ich. Nach dem Glück vergeb'nes...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 40, 1901, č. 20, 20. 1., s. 2
Anotace: Macharova báseň (K zakončení svatební toalety).
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 40, 1901, č. 20, 20. 1., s. 2
Anotace: Macharova báseň (Podzimní písně) přeložená do němčiny.
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 40, 1901, č. 20, 20. 1., s. 2
Anotace: Macharova báseň (Sloky o štěstí) přeložená do němčiny.
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Politik -- Roč. 40, 1901, č. 20, 20. 1., s. 2
Anotace: Macharova báseň (Hodiny) přeložená do němčiny.
Uloženo v: