Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Anketa Lidových novin „Kniha roku 2023“, v níž první příčku obsadila biografie A. Sedláčkové „Toyen : první dáma surrealismu“, druhou příčku...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 23, 27. 1., s. 15
Lidovky.cz [online] -- 28. 1. 2023
Anotace: Rozhovor s germanistou, bohemistou a překladatelem R. Malým o jeho nových překladech poezie G. Trakla „Básně; Šebestián ve snu“ a jeho monografii...
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Zlín : Archa, 2022.
Anotace: Monografie věnující se místu Trakla ve světové literatuře, výlučnosti vztahu české literatury k Traklově poezii a problematice jejího překladu...
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 26. 11. 2021
Anotace: Sloupek o překládání poezie G. Trakla.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Morgenstern, Christian.77 šibenic -- Praha : Vyšehrad, 2020 -- 978-80-7601-366-7 -- S. 95–97
Anotace: Doslov o české recepci „Šibeničních písní“ a o tradici jejich českých překladů.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rukopis plus -- Č. 2, 2020, s. 49–55
Anotace: Studie o překladu básně „Auf der Straßenbahn“ G. Engelka z němčiny do češtiny; připojeny básně v originálním znění a v překladu a biografická...
online
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2020, č. 3, s. 63–72
Anotace: Studie zaměřená na české překlady „Fausta“ J. W. Goetha. Autor shrnuje historii překládání Goetheho děl do češtiny a podrobněji se věnuje...
online
DOI
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týden -- Roč. 26, 2019, č. 24, 3. 6., s. 30–32
Anotace: Článek o F. Kafkovi u příležitosti devadesáti pěti let od jeho smrti, především o jeho literární pozůstalosti; připojen krátký rozhovor...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 30, 2019, č. 5, květen, příl. Biblio, s. 12
Anotace: Článek se věnuje překladům německé literatury pro děti do češtiny.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 30, 2019, č. 3, 7. 2., s. 16–17
Anotace: Básně českých a německých básníků a básnířek, kteří byli nominováni na Drážďanskou cenu lyriky 2018; připojeny bio-bibliografické poznámky...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Masarykova univerzita, 2019.
Anotace: Kolektivní česko-slovenská monografie přináší pohled na dílčí aspekty literární vědy, především v oblasti translatologie, přičemž navazuje...
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
-
13Bibliografie internetu
-
14Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 2. 3. 2018
Anotace: Sloupek o překládání básnického dramatu J. W. Goetha „Faust“ pro inscenaci, již uvádí Národní divadlo v režii J. Friče.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Národní divadlo -- 135. sezona 2017/2018, č. 6, únor 2018, s. 6–8
Anotace: Rozhovor s R. Malým o překladu Goethova „Fausta“ – pro připravovanou divadelní inscenaci v Národním divadle; připojena bio-bibliografická poznámka...
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 3. 11. 2014
Anotace: Komentář k překladům básně G. Trakla „Vorstadt im Föhn“. Autor se zmiňuje o tom, že překlad I. Blatného byl zařazen do souboru Blatného poezie...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
-
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 5, 2013, č. 3, s. 206–217
Anotace: Studie zkoumá možnosti překladu experimentální básně E. Jandla, zaměřuje se na český převod B. Grögerové, který porovnává s několika...
online
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 4, 2012, č. 3, s. 204–212
Anotace: Studie se věnuje možnostem českého překladu Goethovy básně Ein Gleiches (1780) v souvislosti s Kunderovým komentářem z románu Nesmrtelnost;...
online
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Porównania -- R. 2012, č. 10, s. 161-[172]
Anotace: Studie o vztazích mezi tvorbou rakouského básníka G. Trakla a českou poezií. Autor se soustřeďuje na způsob, jakým poezie Trakla vstoupila do...
online
Uloženo v: