Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 8, s. 45–47
Anotace: Rozhovor se Š. Šavrdovou o edici nakladatelství Dybbuk „Scribere belle“; připojena biografická poznámka (s. 47).
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 1, s. 46–48
Anotace: Rozhovor s A. Ljucou o překladatelství a nakladatelství Samizdat; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 48).
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 2, s. 56–57
Anotace: Rozhovor s X. Galmichem o překladatelské činnosti; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 57).
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 3, s. 47–48
Anotace: Rozhovor s K. Kimem o studiu bohemistky a překladatelství; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 48).
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 4, s. 52–53
Anotace: Rozhovor s maďarským bohemistou I. Vörösem o smyslu překladatelské práce a překladech díla J. Vrchlického; připojena bio-bibliografická poznámka...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 6, s. 54–56
Anotace: Rozhovor s M. Ščurem o překladatelství; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 56).
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 8, s. 49–50
Anotace: Rozhovor s P. Buggem o postavení české literatury na dánském knižním trhu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 50).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 1, s. 42–44
Anotace: Rozhovor o překladech české literatury do bulharštiny, mj. jsou zmíněni autoři jako V. Vančura, J. Škvorecký a M. Kundera; připojena bio-bibliografická...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 5, s. 43–44
Anotace: Rozhovor se španělským překladatelem D. Ordóñezem žijícím v Praze; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 44).
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 8, s. 48–49, 59
Anotace: Rozhovor s J. Aulou o způsobech překladu poezie a o finsko-české spolupráci v oblasti literatury; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 59).
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 9, s. 40–41
Anotace: Rozhovor s B. Hildenbrandem o významu literárních cen a překládání; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 41).
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 16, 2020, č. 10, s. 48–50
Anotace: Rozhovor s D. Grigorovem o překladatelství; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 50).
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lógr -- Roč. 5, 2015, č. 15, jaro, s. 50–58
Anotace: Rozhovor; připojena ukázka překladu níže zmíněné knihy (s. 59–61), s fot.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lógr -- Roč. 4, 2014, č. 12, 23. 6., s. 46–52
Anotace: Rozhovor s překladatelem M. Jindrou a redaktorem jeho knih J. Zelenkou; o překládání, mj. o práci na překladu knihy E. L. Wallanta „Nájemníci...
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lógr -- Roč. 4, 2014, č. 11, 19. 3., s. 34–39
Anotace: Rozhovor o překladatelském díle ZB, zejm. o překládání M. R. Jamese. Na s. 44–47 připojena ukázka z knihy M. R. Jamese „Strašidelné spisy II“...
Uloženo v: