Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 142, 2019, č. 3/4, s. [333]–367
Anotace: Studie o českém překladu bible z doby vlády Karla IV.; důraz je kladen na možné překladatele.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 38, 1992, s. 197–212
Anotace: Analytická studie.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 37, 1991, s. 93–101
Anotace: Studie.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 36, 1990, s. 145–149
Anotace: Studie o nejstarších výskytech poznámek o Anežce České v rukopisech 14. století.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 111, 1988, č. 1, s. 13–21
Anotace: Kyas Vladimír; Svatováclavská bible.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 34, 1988, s. 137–148
Anotace: Analytická studie.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 33, 1987, s. 105–111
Anotace: Srovnávací studie.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorciumDatabáze zahraničních bohemik
In: Wiener Slavistisches Jahrbuch -- Band 32, 1986, s. 77–113
Anotace: Komentovaná edice glos.
Uloženo v: