Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Prague : Karolinum Press, 2021.
Anotace: Montážová próza; s medailonem autora („About the Author“, s. 5), uvedeným doslovem, bibliografickou poznámkou (Weilovy tisky a sekundární literatura...
Uloženo v: -
2Česká literatura v překladu
-
3Česká literatura v překladu
-
4Česká literatura v překladu
-
5Česká literatura v překladu
-
6Česká literatura v překladu
-
7Česká literatura v překladu
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 7, 2015, č. 1, s. 90–103
Anotace: Anglický překlad Weilova „Žalozpěvu pro 77,297 obětí“ (s úvodem D. Lightfoota na s. 90–92).
online
Uloženo v: -
9Česká literatura v překladu
-
10Česká literatura v překladu
-
11Česká literatura v překladu
-
12Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Nakladatelské údaje: [Lengwil-Oberhofen] : Libelle, 2008.
Anotace: Výbor povídek J. Weila v německém překladu; s poznámkovým aparátem M. Špirita (s. 194–204), uvedeným doslovem a bio-bibliografickou poznámkou...
Uloženo v: -
13Česká literatura v překladu
-
14Česká literatura v překladu
Nakladatelské údaje: Stuttgart : Deutsche Verlags-Anstalt, 2000
Anotace: Román vypráví o židovském úředníkovi, který se skrývá před transportem a žije v očekávání nevyhnutelné smrti. V kritickém okamžiku...
Uloženo v: -
15Česká literatura v překladu
-
16Česká literatura v překladu
-
17Česká literatura v překladu
-
18Česká literatura v překladu