Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 45, 1997, č. 1, s. 28–43
Anotace: Analytická studie překladu uveřejňovaného v letech 1814 – 1815 v příloze Krameriových Vlastenských novin.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Česká literatura -- Roč. 40, 1992, č. 4, s. 367–375
Anotace: Studie vychází ze srovnání Sabinovy novely s: Mácha Karel Hynek, Cikáni; Hugo Victor, Han z Islandu.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární archív -- Sv. 21/22, 1986/1987, s. 5–26
Anotace: Studie zabývající se zejména vznikem a kvalitou překladu (Příběhové Telemacha, syna Ulyssova, přeložil: Javůrek Josef, Praha, Jan Beran 1796...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Při pojednávání o vlivu cenzury na úroveň české novelistiky před rokem 1848 zmiňuje se autor článku, že panu Daliboru Kopeckému byla roku...
Uloženo v: