Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 8. 2. 2024
Anotace: Kritika specifického, zmodernizovaného překladu Petroniova „Satyrikonu“, který pořídil P. Šourek a doslovem opatřil M. C. Putna; autor kritizuje...
online
WebarchivUloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 16. 1. 2024
Anotace: Článek o nepoměru panujícím mezi množstvím překladů norské beletrie do češtiny a české do norštiny, který je závislý mj. na upadajícím...
online
WebarchivUloženo v: -
3Bibliografie českého literárního internetu
In: Ostravan.cz [online] -- 17. 10. 2023
Anotace: Rozhovor s básníkem P. Hruškou o jeho sebraném díle „Everything Indicates“, které nyní vychází v anglickém překladu J. Boltona, a okolnostech,...
online
WebarchivUloženo v: -
4Bibliografie českého literárního internetu
-
5Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 18. 3. 2023
Anotace: Rozhovor s nakladatelským redaktorem J. Zelenkou, zejm. o redigování překladů z anglickojazyčných literatur a o českém literárním překladu.
online
WebarchivUloženo v: -
6Bibliografie českého literárního internetu
Hlavní autor:
In: Bubínek Revolveru [online] -- 16. 3. 2023
Anotace: Otázka, jež se týká dokumentárního filmu P. Michala „Je nalezena tím, koho hledá“ o překladatelce A. Kareninové.
online
WebarchivUloženo v: -
7Bibliografie českého literárního internetu
-
8Bibliografie českého literárního internetu
In: Svět literatury [online] -- Roč. 33, 2023, č. 67, s. [186]–189
Anotace: Recenze.
online
WebarchivUloženo v: -
9Bibliografie českého literárního internetu
In: Svět literatury [online] -- Roč. 33, 2023, č. 67, s. [183]–185
Anotace: Recenze českého překladu sanskrtské básnické skladby.
online
WebarchivUloženo v: -
10Bibliografie českého literárního internetu
In: Svět literatury [online] -- Roč. 33, 2023, č. 67, s. [175]–177
Anotace: Recenze překladu.
online
WebarchivUloženo v: -
11Bibliografie českého literárního internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 1. 12. 2022
Anotace: Projevy uvádějící knihu R. Krumphanzla „Otevřené možnosti“ a básnickou sbírku J.-G. Páleníčka „Mater speciosa : 2011–2017“ v Café Club Míšeňská...
online
WebarchivUloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Revolver Revue -- Roč. 37, 2022, č. 129, zima, s. 219–220
Bubínek Revolveru [online] -- 8. 12. 2022
Anotace: Recenze.
online
WebarchivUloženo v: -
13Bibliografie českého literárního internetu
-
14Bibliografie českého literárního internetu
-
15Bibliografie českého literárního internetu
In: E*forum [online] -- 19. 10. 2022
Anotace: Komentáře o A. Stifterovi a překladu jeho prózy „Der Waldgänger“, publikované v Lidových novinách 24. 9. 1925 a 30. 3. 1936.
online
WebarchivUloženo v: -
16Bibliografie českého literárního internetu
-
17Bibliografie českého literárního internetu
-
18Bibliografie českého literárního internetu
In: Kulturní noviny [online] -- R. 2022, č. 5, 28. 2.
Anotace: Článek o překladu románu M. Kundery „Nevědění“, jímž se autor vymezuje též vůči recenzi E. Klíčové, publikované v Deníku N (č. 252/2021).
online
WebarchivUloženo v: -
19Bibliografie českého literárního internetu
In: H7O [online] -- 23. 2. 2022
Anotace: Článek o překladech autorčiných děl do jiných jazyků a vztazích s překladateli jejích knih; mj. o překladatelce do italštiny L. Angeloni....
online
WebarchivUloženo v: -
20Bibliografie českého literárního internetu