Fasety:
-
41Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Archiv für slavische Philologie -- Roč. 23, 1901, s. 639–640
Anotace: Poznámky ke spisu: Lomnický Šimon „Cesta do nebe“, jenž je překladem části V. knihy dalmatského latinsko-chorvatského spisovatele: Marulič Marko...
Uloženo v: -
42Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ohlášení přednášek: Vrťátko A. J., ve filologické sekci: Královská česká společnost nauk, o výsledku svého zkoumání hlaholské listiny,...
Uloženo v: -
43Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Mitteilungen des Vereines für Geschichte der Deutschen in Böhmen -- Roč. 2, 1864, č. 5, s. 155–156
Anotace: Z korespondence: Hasištejnský z Lobkovic Bohuslav s německým přítelem Adelmannem a z verše B. H. Deutschland und Italien (překlad: Cornova) se...
Uloženo v: -
44Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Autor cituje podle kulturní studie: Waldau Alfred „Geschichte des böhmischen Nationaltanzes“ výrok pana: Lomnický z Budče Šimon proti tanci a tanečnímu...
Uloženo v: -
45Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Anglický profesor Wratislav Albert Henry, potomek českého spisovatele: Vratislav z Mitrovic Václav, mešká právě v Bonnu, kde se zabývá překladem...
Uloženo v: