Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 108
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Mánek, Bohuslav, 1946–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 11–24
    Anotace: Studie o překladech Shakespearových dramat J. Lindy. Autor nejprve uvádí historický kontext překládání z počátku národního obrození, následně...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Sosnowska, Anna, 1969–
    In: Litteraria Pragensia -- Vol. 30, 2020, iss. 60, December, s. 134–150
    Anotace: Studie o vztahu divadla ke komiksové tvorbě. Autorka vychází ze závěrů panelové diskuze v rámci Pražského Quadriennale pořádaného v roce...
    online
    digitalizovaný dokument

    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kopečný, Pavel, 1980–
    In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 12, 2020, č. 1, s. 138–160
    Anotace: Studie o fenoménu „zbytečného člověka“, typického pro ruskou literaturu 19. století. Autor zkoumá, v jakých evropských literárních dílech...
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Jestrovic, Silvija, 1970–
    In: Theatralia -- Roč. 22, 2019, č. 2, 15. 12., Supplementum, s. 59–71
    Anotace: Autorka se ve své studii zabývá esejem teatrologa a estetika J. Veltruského „Člověk a předmět na divadle“ a zasazuje Veltruského uvažování...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Podhajský, František A., 1980–
    In: ArteActa -- Roč. 2, 2019, č. 3, s. 41–56
    Anotace: Studie o Morettiho „čtení na dálku“ zasazující tento pojem do širšího kontextu. Jednak sleduje vývoj Morettiho prací, jednak na příkladu Shakespearova...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Malý, Radek, 1977–
    In: Česká literatura -- Roč. 66, 2018, č. 4, září, s. 489–503
    Anotace: Studie je věnována Holanově inspiraci fiktivní postavou Ofélie z Shakespearovy tragédie „Hamlet“.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Říha, Jakub, 1982–
    In: Litikon -- Roč. 3, 2018, č. 1, jún, s. 103–121
    Anotace: Studie obsahuje versologickou analýzu Nerudovy básnické prvotiny „Hřbitovní kvítí“. Verš sbírky je zkoumán v kontextu české i zahraniční...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Rubáš, Stanislav, 1974–
    In: Svět literatury -- Roč. 27, 2017, č. 55, s. 164–185
    Anotace: Studie.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Procházka, Martin, 1953–
    In: Litteraria Pragensia -- Vol. 26, 2016, iss. 52, december, s. 106–119
    Anotace: Studie s zabývá divadelní hrou W. Shakespeara „Král Lear“, mj. i českými divadelní adaptacemi od J. K. Tyla (1834) a J. Nebeského (2011).
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Rokem, Freddie, 1945–
    In: Theatralia -- Roč. 19, 2016, č. 1, 15. 4., s. 54–64
    Anotace: Studie o vztahu budovy (místa), ve které(m) probíhá děj konkrétního divadelního představení (inscenace), a fiktivním prostorem, který je dějištěm...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Malý, Radek, 1977–
    In: Svět literatury -- Roč. 26, 2016, č. 54, s. 75–89
    Anotace: Studie se věnuje motivu krásné utonulé v umělecké literatuře. Postava putuje od Ofélie z Hamleta přes báseň A. Rimbauda. Autor se zabývá zejména...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mišterová, Ivona, 1970–
    In: Brno Studies in English -- Vol. 41, 2015, No. 2, s. [73]–89
    Anotace: Studie o recepci vybraných divadelních inscenací dramat W. Shakespeara, které byly uvedeny v Národním divadle v Praze v období první světové...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Škodová, Silvie
    In: Češtinář -- Roč. 22, 2011/2012, č. 5, červen 2012, s. 125–137
    Anotace: Studie srovnávající překlady M. Hilského, J. Joska, A. Bejblíka a V. Renče se soustředí na titul hry, jména postav a dva úryvky z textu a poukazuje...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Drábek, Pavel, 1974–
    In: Theatralia -- Roč. 15, 2012, č. 1, 15. 4., s. 48–64
    Anotace: Studie o Lukešových překladech Shakespearových dramat do češtiny, především o Macbethovi.
    online
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Fencl, Antonín, 1881–1952
    In: Theatralia -- Roč. 15, 2012, č. 1, 15. 4., s. 228–248
    Anotace: Úvodní kapitola nevydané studie z r. 1916 o českých překladech Shakespearových dramat, shrnující autorovy požadavky pro dokonalý překlad.
    online
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Stříbrný, Zdeněk, 1922–2014
    In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 46, s. 99–113
    Anotace: Recenzní studie k sebraným spisům W. Shakespeara v překladu M. Hilského.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Just, Vladimír, 1946–
    In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 46, s. 114–126
    Anotace: Recenzní studie.
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Přidalová, Jana
    In: Theatralia -- Roč. 13, 2010, č. 2, 15. 10., s. 94–106
    Anotace: Studie o prvních překladech a adaptacích Shakespearova dramatu, zejména o verzi H. Kukly.
    online
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Portl, Pavel, 1979–
    In: Slovácko -- Roč. 52, 2010, s. 237–245
    Anotace: Studie pojednává o loutkových hrách BBB a jejich inspiračních zdrojích. Kapitolky: Lidové inspirace a Pocciho vliv, Pokusy s Shakespearem i Vernem.
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mišterová, Ivona, 1970–
    In: Brno Studies in English -- Vol. 36, 2010, No. 1, s. [175]–189
    Anotace: Studie o divadelních inscenacích děl W. Shakespeara v plzeňských divadlech v letech 1865–2010. Autorka se soustřeďuje na relace mezi dobovými překlady...
    online
    Uloženo v: