Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Informační glosa o překladech knih J. Haška do ruštiny.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 7 (16), 1957, č. 12, prosinec, s. 1148
Anotace: Zpráva o české literatuře uveřejněné v ruském tisku: překlady J. Nezvala, článek J. Dolanského „Puškin a česká kultura“ (Slavjaně, červenec...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva informuje o překladech do ruštiny: M. Pujmanová, J. Hašek, I. Olbracht, J. K. Tyl.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Praha-Moskva -- Roč. 5, 1955, č. 11, listopad, s. 88
Anotace: Zpráva o českých dílech, která byla v roce 1955 vydána nebo otištěna v SSSR: J. Drda, K. Čapek, T. Svatopluk, M. Pujmanová, J. Hašek.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 4, 1955, č. 2, 8. 1., s. 12
Anotace: O přijímání děl J. Fučíka, J. Haška a K. Čapka čtenáři v SSSR.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Svobodné noviny -- Roč. 3, 1947, č. 5, 7. 1., s. 5
Anotace: Článek o rozšířenosti překladů díla J. H. v Sovětském svazu.
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: