Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Opus musicum -- Roč. 43, 2011, č. 2, s. 6–15
Anotace: Studie s otištěním dochované části libreta.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: A2 -- Roč. 1, 2005, č. 9, 30. 11., s. 16
Anotace: O překládání Aischylovy tragédie.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 128, 2005, č. 1/2, s. 194–197
Anotace: Rozbor překladu.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Soubor komentovaných úryvků z monologu Klytaimnéstry nad mrtvým Agamemnonem z 1. části trilogie v překladech V. B. Nebeského, H. J. Mejsnara,...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 15, 2004, č. 2, s. 217–222
Anotace: Studie; též o dalších (cizích) zpracováních Aischylovy tragédie.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 6, 1955, č. 5, květen, s. 351–360 – č. 6, červen, s. 465–471
Anotace: Studie (především) o repertoáru Národního divadla v letech 1945–1955.
Uloženo v: