Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2022, č. 144, březen, s. 5
Anotace: Článek o překladatelích děl K. Čapka do němčiny.
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: Echos [online] -- 16. 5. 2016
Anotace: Článek o románu K. Čapka „Válka s mloky“ (mj. o „mločí hymně“), u nějž autor sleduje též možné (literární, dramatické i publicistické)...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: Echos [online] -- 16. 5. 2016
Anotace: Článek o románu K. Čapka „Válka s mloky“ (mj. o „mločí hymně“), u nějž autor sleduje též možné (literární, dramatické i publicistické)...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Poznámka o překladu Čapkovy Války s mloky a Života a díla skladatele Foltýna v NDR.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o překladu Války s mloky do němčiny.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 4, 1948, č. 262, 10. 11., s. 6
Anotace: Zpráva informuje o otištění výboru „Slezských písní“ v srbském časopise, vydání „Války s mloky“ v Maďarsku, „Městečko na dlani“ v Norsku...
Uloženo v: