Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární archiv -- Sv. 54, 2022, s. [332]–349
Anotace: Vzpomínky na práci v Památníku národního písemnictví.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 18, 2008, č. 120, 23. 5., příl. Magazín Pro vás, č. 21, s. 2–3
Anotace: Rozhovor s funkcionářem Českého esperantského svazu, zmiňující i překlady základních děl české literatury do esperanta; s reprodukcemi knižních...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kritický sborník -- Roč. 20, 2000/2001, 12. 11. 2001, s. 204–206
Anotace: Recenze souboru studií: Politika nebo poetika [úvod], Tropos kynikos [o Haškově Švejkovi], Radikální liberalismus [o Čapkových Apokryfech], Hrdina...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: O vydáních knihy J. F. (1979) a Výběru z dramat Karla Čapka (1982), která převážnou měrou vyšla v překladu bohemistky Tiang Čcheng-tien; Čapek...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Filosofický časopis -- Roč. 10, 1962, č. 3, květen, s. 378–397
Anotace: Úvaha, vycházející ze specifické interpretace literárních dějin – v souvislosti s dějinami jiných oblastí.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva jmenuje české knihy, které se nejvíce prodávají v zahraničí v roce 1958. Na prvním místě román „Don Juan“ od J. Tomana, dále J. Fučík,...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 7, 1956, č. 3, březen, s. 218–228
Anotace: Stať o činnosti Městského divadla mladých v Ostravě, resp. Divadla Petra Bezruče v letech 1945–1955 + recenze na divadelní inscenaci hry K. Dittlera...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 2, 1951, č. 2, duben, s. 137–149
Anotace: Studie o divadelní hře J. Burjakovského „Lidé, bděte!“ o J. Fučíkovi.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 220, 19. 9., s. 5
Anotace: Informační glosa.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o překladech české literatury do ruštiny.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rovnost -- Roč. [64], 1948, č. 216, 15. 9., s. 3
Anotace: Článek o překladech českých děl do skandinávských jazyků.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o cyklu „Kultura a umění zemí nové demokracie“, který se konal v Moskvě.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 3, 1947, č. 112, 14. 5., s. 2
Anotace: Zpráva o překladech české literatury v Jugoslávii.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Informační glosa o překladech českých spisovatelů do francouzštiny.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: