Zobrazuji 1 – 10 výsledků z 10
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šmolík, Jan, 1935–2018
    In: Divadelní noviny -- Roč. 3, 1959/1960, č. 1, 2. 9. 1959, s. 2
    Anotace: Článek o hudebních přepisech divadelních her a literárních děl, které inscenoval E. F. Burian.
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Grygar, Mojmír, 1928–
    In: Divadlo -- Roč. 9, 1958, č. 3, březen, s. 185–196; č. 4, duben, s. 246–258; č. 5, květen, s. 350–361
    Anotace: Studie o kritické reflexi meziválečné divadelní avantgardy u J. Fučíka.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Burian, Emil František, 1904–1959, Fučík, Julius, 1903–1943
    In: Literární noviny -- Roč. 2, 1953, č. 39, 26. 9., s. 3–4
    Anotace: Úryvek z projevu na slavnostním večeru v Armádním uměleckém divadle k 20. výročí založení D 34; o Fučíkově kritické reflexi Déčka, zejména...
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hájek, Jiří, 1919–1994
    In: Divadlo -- Roč. 4, 1953, č. 8/9, srpen/září, s. 725–734
    Anotace: Studie o J. Fučíkovi, divadelním kritikovi.
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 68, 22. 3., s. 4
    Anotace: O pásmu: Villonových básní, jež uvedlo pražské D 38 a které hodlá v maďarských překladech a v úpravě: Burian E. F. uvést na scénu jedno...
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Večerník Práva lidu -- Roč. 26, 1938, č. 68, 22. 3., s. 5
    Anotace: O montáži pana: Burian Emil František z básní: Villon Francois, kterou uvádí Divadlo D-38; má být také uvedena v jednom budapešťském divadle.
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 65, 21. 3., s. 3
    Anotace: O montáži: Burian E. F. z: Villon Francois básní Paříž hraje prim, která bude přeložena do maďarštiny a uvedena v Budapešti.
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 39, 16. 2., s. 4
    Anotace: O premiéře montáže z veršů: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar, jež uspořádal: Burian E. F. a uvede v Divadle D 38 pod názvem Paříž...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Večerník Práva lidu -- Roč. 26, 1938, č. 39, 16. 2., s. 5
    Anotace: O montáži z veršů francouzského básníka: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar; uspořádal Burian Emil František a ve svém divadle D-38...
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 15, 20. 1., s. 3
    Anotace: Burianova opera-balet na text básní: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar a dramatizace: Goethe J. W. Utrpení mladého Werthera.
    Uloženo v: