Fasety:
-
21Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 10, 2014, č. 8, s. 32
Anotace: Medailon překladatele v čísle věnovaném španělské a katalánské literatuře (exulantská literatura, léta občanské války a frankistické diktatury).
Uloženo v: -
22Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 10, 2014, č. 8, s. 49
Anotace: Medailon překladatelky v čísle věnovaném španělské a katalánské literatuře (exulantská literatura, léta občanské války a frankistické...
Uloženo v: -
23
-
24Současná bibliografie (po roce 1945)
-
25Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 5/6, s. 30
Anotace: Bio-bibliografická poznámka otištěná u jejího překladu z knihy Euclidese da Cunhy.
Uloženo v: -
26Současná bibliografie (po roce 1945)
-
27Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 10, s. 53–56
Anotace: Studie rozebírající překlady J. Skalického a V. Jiřiny. V úvodu o zájmu J. Floriana o tohoto autora. Připojen soupis českých překladů Gómezových...
Uloženo v: -
28Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 12, s. 20
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u otištěného zrcadlového překladu básní L. Cernudy (Námořníci jsou perutě lásky, s. 18–20).
Uloženo v: -
29Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 4, s. 12
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u překladu ukázek z blogu Y. Sánchezové (Výběr z blogu Generace Y, s. 8–11).
Uloženo v: -
30Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 4, s. 19
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u zrcadlového překladu ukázky z knihy Z. Valdésové (Portrét jednoho dětství ve Starý Havaně, s. 13–19).
Uloženo v: -
31Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 4, s. 24
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u překladu prózy autora Yosse (Osvěžující záležitost, s. 22–24).
Uloženo v: -
32Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 4, s. 37
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u překladu dvou kapitol z autobiografie H. Matose (Jak přišla noc, s. 32–37).
Uloženo v: -
33Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 4, s. 47
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u překladu veršů čtyř kubánských exulantů (s. 38–47).
Uloženo v: -
34Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 7, 2011, č. 5, květen, s. 47–49
Anotace: Rozbor adaptace A. Kosiny, která je do značné míry kompilací a plagiátem textu J. Pečírky.
Uloženo v: -
35Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 6, 2010, č. 7/8, srpen, s. 81–86
Anotace: Analýza překladu (plagiátu) L. M. Kühnové a jeho porovnání s originálem i s překlady jiných českých překladatelů. Upravená kapitola z rozsáhlejší...
Uloženo v: -
36Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 12, prosinec, s. 45–50
Anotace: Studie soustřeďující se na nové skutečnosti vytěžené z literární pozůstalosti A. Pikharta (Španělské písně lidové, překlady, rkp., 357...
Uloženo v: -
37Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 4, duben, s. 43–46
Anotace: Recenze.
Uloženo v: -
38Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 4, duben, s. 19
Anotace: Biografická poznámka u ukázky překladu z knihy S. Gamboy Odysseův syndrom; zrcadlový překlad otištěn na s. 16–19, komentář J. Šritrové na...
Uloženo v: -
39Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 4, duben, s. 25
Anotace: Biografická poznámka u zrcadlového překladu povídky peruánské spisovatelky L. Bartetové (Teriyaki, s. 21–25); doplněno korespondenčními odpověďmi...
Uloženo v: -
40Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 1, leden, s. 2–4
Anotace: Rozhovor.
Uloženo v: