Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 39
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Metz, Eric
    In: iLiteratura [online] -- 31. 7. 2020
    Anotace: Studie o překladech románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“, zejména o problematice s překládáním vulgarismů. Studie...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Všetička, František, 1932–
    In: Střední Morava -- Roč. 22, 2016, č. 42, s. 107–113
    Anotace: Portréty čtyř osobností, které měly nějaký vztah k Olomouci a střední Moravě: F. Bartoše, F. Němce, M. Béni a B. Ilka.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hildenbrand, Zuzana
    In: Bohemica Olomucensia -- Roč. 4, 2012, č. 2, s. 178–180
    Anotace: Recenze souboru translatologických studií Z. Kufnerové.
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mikeš, Vladimír, 1927–
    In: Host -- Roč. 26, 2010, č. 5, 10. 5., s. 10–16
    Anotace: Rozhovor, zejm. o překladu, mj. též o V. Černém a divadelní antropologii. Doplněno o biografiko-bibliografickou poznámku o V. Mikešovi.
    online
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nyklová, Milena, 1932–2020
    In: Knižní novinky -- Roč. 8, 2009, č. 20, 12. 10., s. 8
    Anotace: Referát o slavnostním udělení překladatelských cen za překlady vydané v roce 2008; hlavní Cenu Josefa Jungmanna získala V. Dufková za překlad...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Malý, Radek, 1977–
    In: Bohemica Olomucensia -- Roč. [1], 2009, č. 1, s. 164–168
    Anotace: Úvaha na téma přeložitelnosti básnického textu, demonstrovaná na překladu básně Ost-Transport německy píšícího židovského spisovatel V....
    online
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nečas, Pavel
    In: Bohemica Olomucensia -- Roč. [1], 2009, č. 3, s. 266–272
    Anotace: Příspěvek na konferenci; s Úvodem a s kapitolami: Deml překladatel; Demlův překlad Slavíka svatého Bonaventury; Latina v Zapomenutém světle;...
    online
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autor: Voda Eschgfäller, Sabine, 1976–
    In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 23, 2009, s. 247–249
    Anotace: Recenze.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Knižní novinky -- Roč. 7, 2008, č. 8, 21. 4., s. 49
    Anotace: Rozhovor, zejména o překladech F. G. Lorcy a W. Shakespeara.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Josek, Jiří, 1950–2018
    In: Knižní novinky -- Roč. 7, 2008, č. 8, 21. 4., s. 52
    Anotace: Rozhovor (s fot.), zejména o překládání Shakespeara, ale též o nakladatelství Romeo a činnosti pedagogické a režisérské.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pátková, Jindřiška
    In: Rossica Olomucensia -- Vol. 47, 2008, num. 1, s. 51–61
    Anotace: Studie.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šotolová, Jovanka, 1961–
    In: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 15/16, 20. 8., s. 7
    Anotace: Úvaha o řešení překladatelských „oříšků“; – s poznámkou o J. Šotolové (s fot.).
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 13/14, 16. 7., s. 7
    Anotace: Komentář k překládání textů argentinského spisovatele Julia Cortázara Jistý Lukáš (Praha, Mladá fronta 1991); – s poznámkou o M. Uličném...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Janiš, Viktor, 1974–
    In: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 12, 25. 6., s. 7
    Anotace: Komentář k překládání obskurních reálií, dobových narážek či slovních hříček; s poznámkou o V. J. (s fot.).
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Bartoňová Veselá, Eva, 1963–
    In: Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 10, 28. 5., s. 7
    Anotace: Komentář k překladům uvedených dvou titulů; – s poznámkou o E. V. (s fot.).
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zahrádka, Miroslav, 1931–
    In: Opera Slavica -- Roč. 17, 2007, č. 3, s. 40
    Anotace: Nekrolog k 18.5.2007.
    online
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kotačková, Kateřina, 1974–
    In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada anglistická (S). (Brno Studies in English, Vol. 33) -- Roč. 56, 2007, č. 13, s. 169–184
    Anotace: Studie, s úvodním medailonem (s. 169–170) a s kapitolami: Renč as Fischer's Follower, Two Translations of Macbeth (s podkapitolami: Inspiration and...
    online
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vysloužilová, Eva, 1940–
    In: Rossica Olomucensia -- Sv. 45, 2006, s. 7–9
    Anotace: Jubilejní medailon.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Novotná, Miroslava, 1962–
    In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada romanistická (L). Études romanes de Brno -- Roč. 56, 2007, sv. 37, č. 28, s. 7–15
    Anotace: Vzpomínkový medailon, s bibliografií J. Fryčera (s. 8–15).
    online
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Fröhlich, František, 1934–2014
    In: Knižní novinky -- Roč. 5, 2006, č. 8, 24. 4., s. 9
    Anotace: Rozhovor s překladatelem ze severských literatur a z angličtiny F. Fröhlichem.
    Uloženo v: