Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovo a smysl -- Roč. 19, 2022, č. 40, s. [46]–64
Anotace: Studie věnovaná českým převyprávěním příběhu Robinsona Crusoa, od českých překladů německých adaptací původního Defoeova díla od J....
DOI
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Vital -- Roč. 14, 2020, č. 4, listopad 2020/únor 2021, s. [66]-[69]
Anotace: Článek o dětské literatuře a úrovni dětského čtenářství v České republice.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brno Studies in English -- Vol. 36, 2010, No. 1, s. [175]–189
Anotace: Studie o divadelních inscenacích děl W. Shakespeara v plzeňských divadlech v letech 1865–2010. Autorka se soustřeďuje na relace mezi dobovými překlady...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Hospodářské noviny -- Roč. 53, 2009, č. 152, 7. 8., s. 11
iHNed.cz [online] -- 7. 8. 2009
Anotace: Článek ke 290. výročí vydání níže zmíněné knihy, mj. k českým „robinsonádám“.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 63, 1994, č. 3, s. 355–364
Anotace: O sběratelích lužickosrbské lidové poezie (mj. o: Smoler Jan Arnošt, Kucharski Andrzej, Zejler Handrija) a jejích českých překladatelích: Čelakovský...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Katolické noviny -- Roč. 36, 1984, č. 44, 4. 11., s. 4
Anotace: K 100. výročí úmrtí 3. 11.
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
In: Studie (Řím) -- R. 1984, č. 6 (96), s. 542–544
Anotace: Medailón k 3. 11.; též o úmrtí: Babler Otto František, 24. 2. 1984.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 36, 1980, č. 204, 29. 8., příl. Neděle s LD, č. 35, s. 1
Anotace: O životě a tvorbě F. D.; k 170. výročí narození.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 21, 1965, č. 119, 1. 5., s. 5
Anotace: O počátcích Sládkova překladatelství z díla Shakespearova, o Douchově překladu Snu noci svatojánské a o jevištních osudech této hry v Národním...
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Host do domu -- Roč. 8, 1961, č. 2, únor, s. 93
Anotace: Glosa k 60. narozeninám O. F. Bablera; zmíněni jsou F. Doucha a J. Vrchlický jako předchůdci Bablerovy překladatelské všestrannosti a J. Zaorálek,...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 9/10, 10. 12. 1958, s. 8
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovanský přehled -- Roč. 42, 1956, č. 7, září, s. 240
Anotace: Článek je vzpomínkou na autora monografií o lužické srbštině a českých autorech.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadlo -- Roč. 5, 1954, č. 4, duben, s. 341–351
Anotace: Studie o herecké kariéře a divadelních rolích, které ztvárnila M. Bittnerová v českých i zahraničních (především německých) divadlech.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Almanach Kmene 1948 -- R. 1948, s. 354–360
Anotace: Studie o překladech a vydávání ruské literatury v českých zemích v 19. a 20. století.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Blok -- Roč. 1, 1946/1947, č. 6, 31. 3. 1947, příl. Blok P, s. 89–92
Anotace: Studie o dějinách české literatury pro děti a mládež.
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Podle: Krčma František v Českém časopise filologickém byly: Mácha K. H. verše otištěny v anthologiích od: Doucha František: v: Jaré listy...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Český časopis filologický -- Roč. 2, 1943/1944, s. 231–232
Anotace: Doucha František, zakladatel našeho dětského písemnictví a nedoceněný bibliograf, vydal výbor básní pro mládež roku 1855 u Jaroslava Pospíšila...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Doucha František, kněz, spisovatel, překladatel: Shakespeare William, Dante Alighieri, Ariosto Lodovico, Počasů: Thompsonových, Knih o následování...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O uložení rukopisů spisovatele: Doucha František, které věnovala pí. : Topičová do: Národní museum.
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O věnování rukopisů básníka a překladatele: Doucha František paní: Topičová Milada pro: Národní museum.
Uloženo v: